Li Quan - 老人與海 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Li Quan - 老人與海




老人與海
The Old Man and the Sea
有個夏天的小孩
There's a child of summer
跑在夏天的夜裏
Running in summer nights
他摔破了他的膝蓋
He scrapes his knee
他不管什麼是傷害
He doesn't mind injury
也不懂什麼叫未來
Nor does he know what the future is
他只是靜靜的玩
He just plays in silence
夏天夜晚 沿著海岸
Summer nights along the shore
看燈光閃閃
Watching the shimmering lights
踩著沙灘 遠方遊來船
Stepping on the sand, a boat sails into the distance
世界仍然輕輕懷念
The world still misses you gently
風吹夢就散
The wind blows and the dream dissipates
再也不見 再也不見
Never to be seen again, never to be seen again
那個怕冷的老人
That chilly old man
坐在冬天的早晨
Sitting in the winter morning
請太陽曬在他的身邊
Please let the sun shine beside him
他懂了什麼叫傷害
He understands what injury is
他過了怎樣的未來
He has lived through what the future is
他飄在海上還沒回來
He is adrift at sea and has not yet returned
夏天夜晚 沿著海岸
Summer nights along the shore
看燈光閃閃
Watching the shimmering lights
踩著沙灘 遠方遊來船
Stepping on the sand, a boat sails into the distance
世界仍然輕輕懷念
The world still misses you gently
風吹夢就散
The wind blows and the dream dissipates
再也不見 再也不見
Never to be seen again, never to be seen again
夏天夜晚 沿著海岸
Summer nights along the shore
看燈光閃閃
Watching the shimmering lights
踩著沙灘 遠方遊來船
Stepping on the sand, a boat sails into the distance
世界仍然輕輕懷念
The world still misses you gently
風吹夢就散
The wind blows and the dream dissipates
再也不見 再也不見
Never to be seen again, never to be seen again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.