李玉剛 - 莫斯科郊外的晚上 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李玉剛 - 莫斯科郊外的晚上




莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
深夜花园里四处静悄悄
The night garden is quiet all around
只有风儿在轻轻唱
Only the wind sings softly
夜色多么好心儿多爽朗
The night is so beautiful, my heart is so happy
在这迷人的晚上
On this charming night
长夜快过去天色濛濛亮
The long night is almost over, the sky is getting bright
衷心祝福你好姑娘
I sincerely wish you well, my dear
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
深夜花园里四处静悄悄
The night garden is quiet all around
只有风儿在轻轻唱
Only the wind sings softly
夜色多么好心儿多爽朗
The night is so beautiful, my heart is so happy
在这迷人的晚上
On this charming night
长夜快过去天色濛濛亮
The long night is almost over, the sky is getting bright
衷心祝福你好姑娘
I sincerely wish you well, my dear
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights
但愿从今后你我永不忘
May we never forget each other from now on
莫斯科郊外的晚上
Moscow Nights






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.