Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Love Before Time (Mandarin) [Voice]
Eine Liebe vor der Zeit (Mandarin) [Stimme]
我醒來
睡在月光裡
Ich
erwache,
schlafe
im
Mondlicht
下弦月
讓我想你
Der
abnehmende
Mond
lässt
mich
an
dich
denken
不想醒過來
誰明白
Will
nicht
erwachen,
wer
versteht
das?
怕眼睜開
你不在
Fürchte,
die
Augen
zu
öffnen,
und
du
bist
nicht
da
愛人心
深入海
Herz
meines
Liebsten,
tief
wie
das
Meer
帶我去
把它找回來
Nimm
mich
mit,
es
zurückzuholen
請愛我
一萬年
Bitte
liebe
mich
zehntausend
Jahre
lang
[愛是月光的禮物
[Liebe
ist
ein
Geschenk
des
Mondlichts
我等待天使的情書
Ich
erwarte
den
Liebesbrief
eines
Engels
說你
愛我]
Der
sagt:
Du
liebst
mich]
我願為了愛沉睡
别醒來
Ich
will
für
die
Liebe
schlafen,
nie
erwachen
永恆哪
在不在
怪我的心
放不開
Ewigkeit,
bist
du
da?
Schuld
ist
mein
Herz,
das
nicht
loslassen
kann
北極星
帶我走
Polarstern,
nimm
mich
mit
别躲藏
把愛找出来
Versteck
dich
nicht,
bring
die
Liebe
zum
Vorschein
我愛你
每一夜
Ich
liebe
dich,
jede
Nacht
我等待
(等你)
Ich
warte
(warte
auf
dich)
我的心
為了愛
睡在月之海
Mein
Herz
schläft
für
die
Liebe
im
Meer
des
Mondes
孤單的我
想念誰
Ich
Einsame,
wen
vermisse
ich?
[我在月光下流淚
[Ich
weine
im
Mondlicht
我也在月光下沉睡
Ich
schlafe
auch
tief
im
Mondlicht
等待真心人把我吻醒
Warte
darauf,
dass
mein
wahrer
Geliebter
mich
wachküsst
[我在睡夢中一天
[Im
Traum
vergeht
ein
Tag
也是在回憶中一年
In
Erinnerungen
vergeht
ein
Jahr
說你
愛我]
Sie
sagen:
Du
liebst
mich]
我願為了愛沉睡
Ich
will
für
die
Liebe
schlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calandrelli Jorge M, Tan Dun, Yi Kevin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.