Paroles et traduction 李玟 - mi tierra
Coco
Lee,
Damon
Sharpe,
Greg
Lawson
Coco
Lee,
Damon
Sharpe,
Greg
Lawson
Let
me
get
that.
Дай
мне
это.
Yeah
that's
it.
Да,
вот
так.
You
feel
that?
Чувствуешь?
I
know
you
feel
that...
Let's
ride.
Я
знаю,
ты
чувствуешь...
Поехали.
Big
Daddy
close
the
door.
Большой
папочка,
закрой
дверь.
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
I'm
crawling
on
the
fours.
Я
стою
на
четвереньках.
I
want
this
rug
to
burn.
Хочу,
чтобы
этот
ковер
сгорел.
You're
greedy
it's
my
turn.
Ты
жадный,
теперь
моя
очередь.
You've
got
a
lot
to
learn.
Тебе
еще
многому
предстоит
научиться.
Cause
I'm
on
this
job
to
work.
Потому
что
я
здесь
для
работы.
Hush
now
– whose
is
it
Тише...
Чей
ты?
Don't
talk
– just
hit
it
Не
говори...
просто
бери
меня.
I
need
a
little
more
– than
a
minute
Мне
нужно
немного
больше...
чем
минута.
I
wanna
pass
out
– with
you
in
it
Хочу
отключиться...
с
тобой
внутри.
Don't
stop
– baby
take
it
Не
останавливайся...
малыш,
возьми
меня.
Deeper
– till
you
break
it
Глубже...
пока
не
сломаешь.
Open
– cause
I
need
it.
Раскройся...
потому
что
мне
это
нужно.
Harder,
harder,
harder,
harder!
Сильнее,
сильнее,
сильнее,
сильнее!
I
feel
your
flow
Я
чувствую
твой
поток.
The
vibe
is
so
sexual
Эта
атмосфера
такая
сексуальная.
Got
me
feeling
like
letting
go
Я
чувствую,
что
готова
отдаться.
Think
I'm
gonna
ride
you
all
night
long
Думаю,
я
буду
скакать
на
тебе
всю
ночь.
Cause
this
feel
so,
so,
so,
good!So,
so,
so,
good!
Потому
что
это
так,
так,
так
хорошо!
Так,
так,
так
хорошо!
I
know
you
feel
that.
Я
знаю,
ты
чувствуешь
это.
Lay
back
and
just
relax.
Ложись
и
просто
расслабься.
Don't
mind
the
candlewax.
Не
обращай
внимания
на
капли
свечи.
With
nails
upon
your
back.
Мои
ногти
на
твоей
спине.
I'll
do
it
just
like
that.
Я
сделаю
это
вот
так.
Lust
sitting
on
your
face
Похоть
на
твоем
лице.
Tongue
kiss
my
inner
place
Твой
язык
целует
мое
сокровенное
место.
And
as
I
start
to
shake
И
когда
я
начинаю
дрожать,
A
sensual
escape
Чувственный
побег.
Hush
now
– whose
is
it
Тише...
Чей
ты?
Don't
talk
– just
hit
it
Не
говори...
просто
бери
меня.
I
need
a
little
more
– than
a
minute
Мне
нужно
немного
больше...
чем
минута.
I
wanna
pass
out
– with
you
in
it
Хочу
отключиться...
с
тобой
внутри.
Don't
stop
– baby
take
it
Не
останавливайся...
малыш,
возьми
меня.
Deeper
– till
you
break
it
Глубже...
пока
не
сломаешь.
Open
– cause
I
need
it.
Раскройся...
потому
что
мне
это
нужно.
Harder,
harder,
harder,
harder!
Сильнее,
сильнее,
сильнее,
сильнее!
I
feel
your
flow
Я
чувствую
твой
поток.
The
vibe
is
so
sexual
Эта
атмосфера
такая
сексуальная.
Got
me
feeling
like
letting
go
Я
чувствую,
что
готова
отдаться.
Think
I'm
gonna
ride
you
all
night
long
Думаю,
я
буду
скакать
на
тебе
всю
ночь.
Cause
this
feel
so,
so,
so,
good!So,
so,
so,
good!
Потому
что
это
так,
так,
так
хорошо!
Так,
так,
так
хорошо!
I
feel
your
flow
Я
чувствую
твой
поток.
The
vibe
is
so
sexual
Эта
атмосфера
такая
сексуальная.
Got
me
feeling
like
letting
go
Я
чувствую,
что
готова
отдаться.
Think
I'm
gonna
ride
you
all
night
long
Думаю,
я
буду
скакать
на
тебе
всю
ночь.
Cause
this
feel
so,
so,
so,
good!So,
so,
so,
good!
Потому
что
это
так,
так,
так
хорошо!
Так,
так,
так
хорошо!
I
feel
your
flow.
Я
чувствую
твой
поток.
Give
me
some
of
that.
Дай
мне
немного
этого.
Just
hit
it
Просто
возьми
меня.
Till
you
break
it
Пока
не
сломаешь.
Cause
I
need
it.
Потому
что
мне
это
нужно.
Yeah
- cause
I
need
it.
Да,
потому
что
мне
это
нужно.
I
feel
your
flow
Я
чувствую
твой
поток.
The
vibe
is
so
sexual
Эта
атмосфера
такая
сексуальная.
Got
me
feeling
like
letting
go
Я
чувствую,
что
готова
отдаться.
Think
I'm
gonna
ride
you
all
night
long
Думаю,
я
буду
скакать
на
тебе
всю
ночь.
Cause
this
feel
so,
so,
so,
good!So,
so,
so,
good!
Потому
что
это
так,
так,
так
хорошо!
Так,
так,
так
хорошо!
I
feel
your
flow
Я
чувствую
твой
поток.
The
vibe
is
so
sexual
Эта
атмосфера
такая
сексуальная.
Got
me
feeling
like
letting
go
Я
чувствую,
что
готова
отдаться.
Think
I'm
gonna
ride
you
all
night
long
Думаю,
я
буду
скакать
на
тебе
всю
ночь.
Cause
this
feel
so,
so,
so,
good!So,
so,
so,
good!
Потому
что
это
так,
так,
так
хорошо!
Так,
так,
так
хорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Alonso Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.