Paroles et traduction 李玟 - 下次小心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回望去
根本這事情
不難明
Looking
back
on
it,
this
situation
was
easy
to
understand.
何事我
必須痛定才清醒
Why
did
I
have
to
smash
into
pain
before
I
could
wake
up?
平日算機警
談情亦伺機
I'm
usually
a
smart
person,
and
I'll
hunt
for
opportunities
in
love.
等反應
為何錯一次
卻要命
So
why
did
my
reaction
to
making
one
mistake
cost
me
my
life?
迎合你
當初我以為
很聰明
At
first,
I
thought
I
was
being
smart
by
pleasing
you.
瞞著你
犧牲也視為溫馨
I
hid
things
from
you,
and
I
saw
my
sacrifices
as
acts
of
kindness.
隨便你高興
埋藏著自己的本性
I
let
you
do
whatever
you
wanted,
while
I
buried
my
true
self.
無意裡退到這種困境
Unintentionally,
I
retreated
into
this
predicament.
上次失敗至此
Last
time,
my
failure
brought
me
to
this
point.
下次不要大意
不會大意
該更明智
Next
time,
I
won't
be
careless.
I
won't
be
careless.
I
should
be
smarter.
難饒恕
又錯一次
It's
hard
to
forgive.
I've
made
another
mistake.
因你心力透支
可是我知
下次境況類似
You've
drained
my
energy,
but
I
know
that
if
a
similar
situation
arises
next
time...
也總有用處
總算明智
如果
還有
下次
...it
will
still
be
useful.
Anyway,
I'm
being
smart.
If
there
is
a
next
time.
迎合你
當初我以為
很聰明
At
first,
I
thought
I
was
being
smart
by
pleasing
you.
瞞著你
犧牲也視為溫馨
I
hid
things
from
you,
and
I
saw
my
sacrifices
as
acts
of
kindness.
隨便你高興
埋藏著自己的本性
I
let
you
do
whatever
you
wanted,
while
I
buried
my
true
self.
無意裡退到這種困境
Unintentionally,
I
retreated
into
this
predicament.
上次失敗至此
Last
time,
my
failure
brought
me
to
this
point.
下次不要大意
不會大意
該更明智
Next
time,
I
won't
be
careless.
I
won't
be
careless.
I
should
be
smarter.
難饒恕
又錯一次
It's
hard
to
forgive.
I've
made
another
mistake.
因你心力透支
可是我知
下次境況類似
You've
drained
my
energy,
but
I
know
that
if
a
similar
situation
arises
next
time...
也總有用處
總算明智
如果
還有
下次
...it
will
still
be
useful.
Anyway,
I'm
being
smart.
If
there
is
a
next
time.
被愛拖累至此
Being
in
love
has
dragged
me
down
to
this
point.
下次不要大意
不會大意
該更明智
Next
time,
I
won't
be
careless.
I
won't
be
careless.
I
should
be
smarter.
難饒恕
又錯一次
It's
hard
to
forgive.
I've
made
another
mistake.
因你心力透支
可是我知
下次境況類似
You've
drained
my
energy,
but
I
know
that
if
a
similar
situation
arises
next
time...
也總有用處
總算明智
如果
還有
下次
...it
will
still
be
useful.
Anyway,
I'm
being
smart.
If
there
is
a
next
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman Wong, Kin Pang
Album
李玟粵語專輯
date de sortie
06-11-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.