李玟 - 你让我有感觉 - traduction des paroles en allemand

你让我有感觉 - 李玟traduction en allemand




你让我有感觉
Du gibst mir ein Gefühl
每天每夜我都想着你
Jeden Tag und jede Nacht denke ich an dich
你的笑声你的眼神 你的认真你的温存
Dein Lachen, dein Blick, deine Ernsthaftigkeit, deine Zärtlichkeit
你是我最爱的人
Du bist der Mensch, den ich am meisten liebe
我们的默契好的像奇迹
Unsere unausgesprochene Übereinstimmung ist wie ein Wunder
没有秘密只有亲密 没有担心只有关心
Keine Geheimnisse, nur Nähe; keine Sorgen, nur Fürsorge
有火花早就注定
Funken waren längst vorbestimmt
你让我有感觉 常想着你 想陪着你
Du gibst mir ein Gefühl, denke oft an dich, möchte bei dir sein
和你拥抱一切 有点想嫁给你
Mit dir alles umarmen, möchte dich irgendwie heiraten
Have a family 想照顾你 走到幸福面前
Have a family, für dich sorgen, dem Glück entgegengehen
喜欢在凉凉的夜靠着你
Ich mag es, mich in kühlen Nächten an dich zu lehnen
看着星星把我抱近 有点安静也很温馨
Die Sterne anschauen, mich nah an dich ziehen, ein bisschen ruhig und auch sehr gemütlich
很习惯手就握紧
Ganz gewohnt, dass unsere Hände sich fest halten
恋爱的人都会改变
Verliebte Menschen verändern sich immer
温柔一点开朗一点 珍惜今天向往明天
Etwas sanfter, etwas fröhlicher, das Heute schätzen, sich nach Morgen sehnen
有太多值得纪念
Es gibt so viel Erinnerungswürdiges
我能感觉 我会被了解
Ich kann fühlen, ich werde verstanden werden
你能感觉 你会被体贴
Du kannst fühlen, du wirst umsorgt werden
你的拥抱 就胜过所有诺言
Deine Umarmung übertrifft alle Versprechen
我能感觉 你爱我的甜
Ich kann die Süße deiner Liebe zu mir spüren
爱我让你常笑得眯上眼(你能感觉)
Mich zu lieben lässt dich oft lächeln, bis deine Augen sich schließen (Du kannst es fühlen)
就让这一切不变 My Baby
Lass all das unverändert bleiben, My Baby
你让我有感觉 常想着你 想陪着你
Du gibst mir ein Gefühl, denke oft an dich, möchte bei dir sein
和你拥抱一切 有点想嫁给你
Mit dir alles umarmen, möchte dich irgendwie heiraten
Have a family 想照顾你 走到幸福面前
Have a family, für dich sorgen, dem Glück entgegengehen
在心里(在心里) 我相信(我相信) 是命运安排我们在一起
Im Herzen (Im Herzen) glaube ich (glaube ich), dass das Schicksal uns zusammengeführt hat
Without you Im notplete
Without you Im notplete
拥有快乐是因为有你
Glücklich zu sein, verdanke ich dir
你让我有感觉(你让我有感觉) 常想着你(常想着你) 想陪着你(想陪着你)
Du gibst mir ein Gefühl (Du gibst mir ein Gefühl), denke oft an dich (denke oft an dich), möchte bei dir sein (möchte bei dir sein)
和你拥抱一切 有点想嫁给你(有点想嫁给你)
Mit dir alles umarmen, möchte dich irgendwie heiraten (möchte dich irgendwie heiraten)
Have a family 想照顾你(想照顾你) 走到幸福面前(走到幸福面前)
Have a family, für dich sorgen (für dich sorgen), dem Glück entgegengehen (dem Glück entgegengehen)
你让我有感觉 常想着你 想陪着你(on baby 想陪着你)
Du gibst mir ein Gefühl, denke oft an dich, möchte bei dir sein (oh baby, möchte bei dir sein)
和你拥抱一切(和你拥抱 和你拥抱一切)有点想嫁给你(有点想嫁给你)
Mit dir alles umarmen (mit dir umarmen, mit dir alles umarmen), möchte dich irgendwie heiraten (möchte dich irgendwie heiraten)
Have a family(Have a family) 想照顾你 走到幸福面前
Have a family (Have a family), für dich sorgen, dem Glück entgegengehen
你让我有感觉
Du gibst mir ein Gefühl





Writer(s): Jo Lung Yao, Keith Robertson, Min Co Co Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.