李玟 - 小心男人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李玟 - 小心男人




小心男人
Be Careful of Men
小心啊 当他拼命的找你说话
Be careful when he desperately tries to talk to you
让他送你可爱的发夹
Letting him give you adorable hair clips
你已经被施了魔法
You've already fallen under a spell
小心啊 当你期待著他的电话
Be careful when you long for his call
当他每天都送你回家
When he drops you off home every day
你已经慢慢在软化
You're slowly starting to soften up
他的花 (总是那么香)
His flowers (Always so fragrant)
都是让你臣服的计划
Are all part of his plan to make you surrender
他的话 (甜蜜的糖浆)
His words (Sweet like syrup)
若你相信 就是大傻瓜
If you believe him, you're a fool
小心啊 当他看腻了那对发夹
Be careful when he grows tired of those hair clips
他会变得邋哩又邋遢
He'll become sloppy and unkempt
你得复习自己回家
You'll have to relearn how to get home by yourself
小心啊 当他拼命的找你说话
Be careful when he desperately tries to talk to you
让他送你可爱的发夹
Letting him give you adorable hair clips
你已经被施了魔法
You've already fallen under a spell
小心啊 当你期待著他的电话
Be careful when you long for his call
当他每天都送你回家
When he drops you off home every day
你已经慢慢在软化
You're slowly starting to soften up
他的花 (总是那么香)
His flowers (Always so fragrant)
都是让你臣服的计划
Are all part of his plan to make you surrender
他的话 (甜蜜的糖浆)
His words (Sweet like syrup)
若你相信 就是大傻瓜
If you believe him, you're a fool
他的花 (总是那么香)
His flowers (Always so fragrant)
都是让你臣服的计划
Are all part of his plan to make you surrender
他的话 (甜蜜的糖浆)
His words (Sweet like syrup)
若你相信 你就是大傻瓜
If you believe him, you're a fool
小心啊 当他看腻了那对发夹
Be careful when he grows tired of those hair clips
他会变得邋哩又邋遢
He'll become sloppy and unkempt
你得复习自己回家
You'll have to relearn how to get home by yourself
小心啊 当他看腻了那对发夹
Be careful when he grows tired of those hair clips
他会变得邋哩又邋遢
He'll become sloppy and unkempt
你得复习自己回家
You'll have to relearn how to get home by yourself
多尴尬 当他有了新的洋娃娃
How embarrassing when he finds a new doll
认命吧 你只剩下那一对发夹
Face it, you're left with nothing but those hair clips
小心啊
Be careful





Writer(s): Cun Xiao, Yi Long Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.