往日情 - 李玟traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让我慢慢忘记你
Lass
mich
dich
langsam
vergessen
像朝露蒸发阳光底
Wie
Tau,
der
in
der
Sonne
verdunstet
干干净净的心情从此
Ein
reines
Gefühl
von
nun
an
不再背负思念荆棘
Ohne
die
Dornen
der
Sehnsucht
记忆它属于生命
Erinnerungen
gehören
zum
Leben
谁能轻易抹去
Wer
kann
sie
einfach
auslöschen?
我只能全部都藏匿
Ich
kann
sie
nur
alle
verstecken
脑海里全是过往情景
Mein
Geist
ist
voll
von
vergangenen
Szenen
我该如何整理
Wie
soll
ich
sie
ordnen?
真教人力不从心
Es
fühlt
sich
so
überwältigend
an
这份情感如何还给你
Wie
kann
ich
dir
diese
Gefühle
zurückgeben?
谁能够代替你
Wer
könnte
dich
ersetzen?
我毕竟已付出真情
Ich
habe
schließlich
mein
Herz
gegeben
让我慢慢忘记你
Lass
mich
dich
langsam
vergessen
像朝露蒸发阳光底
Wie
Tau,
der
in
der
Sonne
verdunstet
干干净净的心情从此
Ein
reines
Gefühl
von
nun
an
不再背负思念荆棘
Ohne
die
Dornen
der
Sehnsucht
记忆它属于生命
Erinnerungen
gehören
zum
Leben
谁能轻易抹去
Wer
kann
sie
einfach
auslöschen?
我只能全部都藏匿
Ich
kann
sie
nur
alle
verstecken
脑海里全是过往情景
Mein
Geist
ist
voll
von
vergangenen
Szenen
我该如何整理
Wie
soll
ich
sie
ordnen?
真教人力不从心
Es
fühlt
sich
so
überwältigend
an
这份情感如何还给你
Wie
kann
ich
dir
diese
Gefühle
zurückgeben?
谁能够代替你
Wer
könnte
dich
ersetzen?
我毕竟已付出真情
Ich
habe
schließlich
mein
Herz
gegeben
为什么世界好不公平
Warum
ist
die
Welt
so
unfair?
先让我们相遇
Lasst
uns
erst
begegnen
又经历太多风雨
Dann
durch
so
viele
Stürme
gehen
常常回到往昔
Kehre
ich
oft
in
die
Vergangenheit
zurück
梦醒难忍伤心
Erwachend,
kann
ich
den
Schmerz
nicht
ertragen
因为当时有你
Weil
du
einst
bei
mir
warst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鮑比達
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.