Paroles et traduction 李玟 - 無人島
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
《WoW!!
CoCo》
《WoW!!
CoCo》
《無人島》
《Uninhabited
Island》
OOPS!
BABY
四周看不到人煙
OOPS!
BABY,
there's
not
a
soul
around
整個地球在沉睡
心跳聲那麼明顯
The
whole
world
is
asleep,
my
heartbeat
is
so
clear
OOPS!
Let's
play
隨性的角色扮演
OOPS!
Let's
play,
let's
act
out
whatever
we
want
暫時忘了誰是誰
在這座無人島過一夜
Let's
forget
who
we
are
and
spend
the
night
on
this
deserted
island
高跟鞋
埋進了沙裡面
My
high
heels
sank
into
the
sand
微微發燙的腳尖
放縱的弧線
The
tips
of
my
toes
are
slightly
burning
and
voluptuous
起伏在胸前
有鹹鹹的汗水
My
chest
is
heaving,
there's
salty
sweat
把臉貼在你的肩
沒有人會發現
My
face
is
pressed
against
your
shoulder,
no
one
will
discover
us
OK!
Say
it
again,
one
two
three
four
OK!
Say
it
again,
one-two-three-four
OOPS!
BABY
四周看不到人煙
OOPS!
BABY,
there's
not
a
soul
around
整個地球在沉睡
心跳聲那麼明顯
The
whole
world
is
asleep,
my
heartbeat
is
so
clear
OOPS!
Let's
play
隨性的角色扮演
OOPS!
Let's
play,
let's
act
out
whatever
we
want
暫時忘了誰是誰
在這座無人島過一夜
Let's
forget
who
we
are
and
spend
the
night
on
this
deserted
island
樹影間
陽光透進髮間
Sunlight
filters
through
the
leaves
and
into
our
hair
時差有千萬光年
讓我們逃離世界
The
time
difference
is
a
million
light-years
away,
let's
escape
the
world
你的笑臉
唯一的地平線
Your
smiling
face
is
the
only
horizon
為我劃個大圈圈
專屬的伊甸園
Draw
a
big
circle
around
me,
my
own
Eden
OK!
Say
it
again,
one
two
three
four
OK!
Say
it
again,
one-two-three-four
OOPS!
BABY
這一夜不怕失眠
OOPS!
BABY,
I
won't
lose
sleep
tonight
撤掉我最後防線
和你分享這一切
Let
down
my
last
defenses
and
share
everything
with
you
OOPS!
Let's
play
就好像回到童年
OOPS!
Let's
play
like
we're
back
in
our
childhood
專注快樂的感覺
讓明天通通視而不見
Focus
on
the
feeling
of
joy
and
let
tomorrow
fade
away
OOPS!
BABY
四周看不到人煙
OOPS!
BABY,
there's
not
a
soul
around
整個地球在沉睡
心跳聲那麼明顯
The
whole
world
is
asleep,
my
heartbeat
is
so
clear
OOPS!
Let's
play
隨性的角色扮演
OOPS!
Let's
play,
let's
act
out
whatever
we
want
暫時忘了誰是誰
在這座無人島過一夜
Let's
forget
who
we
are
and
spend
the
night
on
this
deserted
island
自導自演
做無人打擾的神仙
Let's
play
the
role
of
gods,
undisturbed
by
anyone
彷彿催眠
並沒有多餘的視線
As
if
under
hypnosis,
there
are
no
prying
eyes
若隱若現
完全不設防的遮掩
Faintly
visible,
our
bodies
are
completely
undefended
在你身邊
最真實放鬆的境界
By
your
side,
I'm
at
my
most
relaxed
and
vulnerable
One
two
three
four
One-two-three-four
OOPS!
BABY
這一夜不怕失眠
OOPS!
BABY,
I
won't
lose
sleep
tonight
撤掉我最後防線
和你分享這一切
Let
down
my
last
defenses
and
share
everything
with
you
OOPS!
Let's
play
就好像回到童年
OOPS!
Let's
play
like
we're
back
in
our
childhood
專注快樂的感覺
讓明天通通視而不見
Focus
on
the
feeling
of
joy
and
let
tomorrow
fade
away
OOPS!
BABY
這一夜不怕失眠
OOPS!
BABY,
I
won't
lose
sleep
tonight
撤掉我最後防線
和你分享這一切
Let
down
my
last
defenses
and
share
everything
with
you
OOPS!
Let's
play
就好像回到童年
OOPS!
Let's
play
like
we're
back
in
our
childhood
專注快樂的感覺
讓明天通通視而不見
Focus
on
the
feeling
of
joy
and
let
tomorrow
fade
away
OOPS!
BABY
四周看不到人煙
OOPS!
BABY,
there's
not
a
soul
around
整個地球在沉睡
心跳聲那麼明顯
The
whole
world
is
asleep,
my
heartbeat
is
so
clear
OOPS!
Let's
play
隨性的角色扮演
OOPS!
Let's
play,
let's
act
out
whatever
we
want
暫時忘了誰是誰
在這座無人島過一夜
Let's
forget
who
we
are
and
spend
the
night
on
this
deserted
island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadir Khayat, Yaochuan Chen, Benjamin Groff, Shawn Dark
Album
要定你
date de sortie
08-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.