自然反應 - 李玟traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
or
nothing...
All
or
nothing...
看見
喜歡的襯衣
自然就送給自己
Sehe
ich
ein
Hemd,
das
mir
gefällt,
schenke
ich
es
mir
natürlich
selbst.
我走在我的城市
享受著自然反應
Ich
gehe
durch
meine
Stadt
und
genieße
die
natürliche
Reaktion.
找到
想看的電影
自然
就有了目的
Finde
ich
einen
Film,
den
ich
sehen
will,
habe
ich
natürlich
ein
Ziel.
我拿起我的手機
想到的自然就是你
Ich
nehme
mein
Handy
und
denke
natürlich
an
dich.
我本來打算說東說西
可第一句就說我愛你
Ich
wollte
eigentlich
über
dies
und
das
reden,
doch
der
erste
Satz
war:
Ich
liebe
dich.
不可
不能
不要太多忍耐
想愛就去愛
Nicht
können,
nicht
dürfen,
nicht
zu
viel
Zögern.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
竟然
突然
自然表達出來
想愛就去愛
Unerwartet,
plötzlich,
ganz
natürlich
kommt
es
heraus.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
All
or
nothing...
All
or
nothing...
美麗
就不用裝飾
自然
是我的本領
Schönheit
braucht
keine
Verzierung,
Natürlichkeit
ist
meine
Stärke.
我知我不可思議
你不知怎麼反應
Ich
weiß,
ich
bin
unglaublich,
du
weißt
nicht,
wie
du
reagieren
sollst.
別神經兮兮想東想西
妳有感覺就開始
說我愛你
Sei
nicht
so
nervös
und
denk
nicht
über
alles
nach.
Wenn
du
etwas
fühlst,
fang
an,
sag:
Ich
liebe
dich.
不可
不能
不要太多忍耐
想愛就去愛
Nicht
können,
nicht
dürfen,
nicht
zu
viel
Zögern.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
竟然
突然
自然表達出來
想愛就去愛
Unerwartet,
plötzlich,
ganz
natürlich
kommt
es
heraus.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
All
or
nothing...
All
or
nothing...
下雨
會一點一滴
要愛
就愛得徹底
Regen
fällt
Tropfen
für
Tropfen.
Willst
du
lieben,
dann
liebe
voll
und
ganz.
我相信我自己就不必分析
最喜歡自然反應(說我愛你)
Ich
glaube
an
mich
selbst,
muss
nichts
analysieren.
Am
liebsten
mag
ich
die
natürliche
Reaktion
(Sag:
Ich
liebe
dich).
不可
不能
不要太多忍耐
想愛就去愛
Nicht
können,
nicht
dürfen,
nicht
zu
viel
Zögern.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
竟然
突然
自然表達出來
想愛就去愛
Unerwartet,
plötzlich,
ganz
natürlich
kommt
es
heraus.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
不可
不能
不要太多忍耐
想愛就去愛
Nicht
können,
nicht
dürfen,
nicht
zu
viel
Zögern.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
竟然
突然
自然表達出來
想愛就去愛
Unerwartet,
plötzlich,
ganz
natürlich
kommt
es
heraus.
Willst
du
lieben,
dann
tu
es
einfach.
All
or
nothing...
All
or
nothing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay H Condiotti, Lindy Robbins, Yiu Fai Chow, Ruben Huizenga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.