李玟 - 貓 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李玟 - 貓




Кошка
關上門 夜已深 貓不出聲
Закрываю дверь, ночь глубока, кошка молчит,
靜坐在窗門
Сижу у окна,
看對街的街燈 來往的行人
Смотрю на уличные фонари напротив, на прохожих,
鎖上門 心好悶 等愛的人
Запираю дверь, на сердце тоска, жду любимого,
冷冷的眼神像
Холодный взгляд, словно
像無情卻有心撫摸貓感覺平靜
Безразличный, но в душе желание приласкать кошку, почувствовать спокойствие.
愛情傷痕別碰面對愛
Раны любви не трогай, перед лицом любви
別認真習慣性靠近人態度謹慎
Не будь серьезна, привычка быть рядом с людьми, будь осторожна.
痴痴 傻傻 昏昏
Глупая, наивная, потерянная,
我被愛圍困
Я окружена любовью.
日日 夜夜 冷冷
Дни и ночи холодны,
情太深容易傷人
Слишком глубокие чувства легко ранят,
匆匆 懵懵 懂懂
Спеша, смущенная, я понимаю,
喜歡被眷養一生
Мне нравится быть под твоей опекой всю жизнь,
愛貓的女人愛恨都無聲
Женщина, любящая кошек, молчит о любви и ненависти.
關上門 夜已深 貓不出聲
Закрываю дверь, ночь глубока, кошка молчит,
靜坐在窗門
Сижу у окна,
看對街的街燈 來往的行人
Смотрю на уличные фонари напротив, на прохожих,
鎖上門 心好悶 等愛的人
Запираю дверь, на сердце тоска, жду любимого,
冷冷的眼神像
Холодный взгляд словно
無情卻有心撫摸貓感覺平靜
Безразличный, но в душе желание приласкать кошку, почувствовать спокойствие.
愛情傷痕別碰面對愛
Раны любви не трогай, перед лицом любви
別認真習慣性靠近人態度謹慎
Не будь серьезна, привычка быть рядом с людьми, будь осторожна.
痴痴 傻傻 昏昏
Глупая, наивная, потерянная,
我被愛圍困
Я окружена любовью.
日日夜夜冷冷
Дни и ночи холодны,
情太深容易傷人
Слишком глубокие чувства легко ранят,
匆匆 懵懵 懂懂
Спеша, смущенная, я понимаю,
喜歡被眷養一生
Мне нравится быть под твоей опекой всю жизнь,
愛貓的女人愛恨都無聲
Женщина, любящая кошек, молчит о любви и ненависти.
痴痴 傻傻 昏昏
Глупая, наивная, потерянная,
我被愛圍困
Я окружена любовью.
日日夜夜冷冷
Дни и ночи холодны,
情太深容易傷人
Слишком глубокие чувства легко ранят,
匆匆懵懵懂懂
Спеша, смущенная, я понимаю,
喜歡被眷養一生
Мне нравится быть под твоей опекой всю жизнь,
愛貓的女人
Женщина, любящая кошек,
愛恨都無聲
Молчит о любви и ненависти.
痴痴 傻傻 昏昏
Глупая, наивная, потерянная,
日日夜夜冷冷
Дни и ночи холодны,
匆匆懵懵懂懂
Спеша, смущенная, я понимаю,
愛恨都無聲
Молчит о любви и ненависти.
You don't stop
Ты не останавливаешься.





Writer(s): Chang De Xu, Zhi Ping Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.