路上 - 李玟traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在不断想你的路上
Auf
dem
Weg,
wo
ich
ständig
an
dich
denke
时间会变的特别慢
Vergeht
die
Zeit
besonders
langsam
爱有时会让人慌张
Liebe
macht
manchmal
unruhig
常想的太多
又笑的太慢
Denke
oft
zu
viel
nach
und
lächle
zu
langsam
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
心跳像音乐一样
Mein
Herzschlag
ist
wie
Musik
你对我的情感
是否如常
Sind
deine
Gefühle
für
mich
noch
wie
immer?
一直把我放在心上
Trägst
du
mich
immer
noch
in
deinem
Herzen?
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
回家感觉多么棒
Wie
schön
ist
das
Gefühl,
nach
Hause
zu
kommen
呼吸相同的空气
听鸟儿歌唱
Die
gleiche
Luft
atmen,
die
Vögel
singen
hören
把心中所有感想
细细分享
Alle
Gedanken
im
Herzen
ausführlich
teilen
飞机飞过了换日线上
Das
Flugzeug
hat
die
Datumsgrenze
überflogen
开始有幸福的预感
Ich
beginne,
ein
Gefühl
des
Glücks
zu
ahnen
爱也会让人特别勇敢
Liebe
macht
auch
besonders
mutig
忘记了疲倦
抵挡孤单
Die
Müdigkeit
vergessen,
der
Einsamkeit
widerstehen
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
心跳像音乐一样
Mein
Herzschlag
ist
wie
Musik
你对我的情感
是否如常
Sind
deine
Gefühle
für
mich
noch
wie
immer?
一直把我放在心上
Trägst
du
mich
immer
noch
in
deinem
Herzen?
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
回家感觉多么棒
Wie
schön
ist
das
Gefühl,
nach
Hause
zu
kommen
呼吸相同的空气
听鸟儿歌唱
Die
gleiche
Luft
atmen,
die
Vögel
singen
hören
把心中所有感想
细细分享
Alle
Gedanken
im
Herzen
ausführlich
teilen
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
心跳像音乐一样
Mein
Herzschlag
ist
wie
Musik
你对我的情感
是否如常
Sind
deine
Gefühle
für
mich
noch
wie
immer?
一直把我放在心上
Trägst
du
mich
immer
noch
in
deinem
Herzen?
就要回到你身旁
回到你身旁
Gleich
bin
ich
wieder
bei
dir,
wieder
bei
dir
回家感觉多么棒
Wie
schön
ist
das
Gefühl,
nach
Hause
zu
kommen
呼吸相同的空气
听鸟儿歌唱
Die
gleiche
Luft
atmen,
die
Vögel
singen
hören
把心中所有感想
细细分享
Alle
Gedanken
im
Herzen
ausführlich
teilen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 姚謙, 梁伯君
Album
每一次想你
date de sortie
19-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.