李玟 - 雙人舞 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李玟 - 雙人舞




一直轉 一直轉 愛的舞步
Продолжай вращаться, продолжай вращаться, танцевальные па любви.
聚了散 笑又哭 原地迷路
Собрались вместе, смеялись и плакали, заблудились в одном и том же месте
一度看成家的屋簷 卻只是歇腳處
Когда-то считавшийся домом, карниз стал просто местом отдыха
一直鑽 一直鑽 不捨覺悟
Продолжайте сверлить, продолжайте сверлить, не отказывайтесь от просветления.
小聰明 大胡塗 寧可盲目
Я умен, я сбит с толку, я бы предпочел быть слепым.
還沒睡面對分岔路 祈求愛會停住
Еще не спал, встань лицом к развилке дорог, молись, чтобы любовь прекратилась.
濃霧中 等一道日出
В ожидании рассвета в густом тумане
指引著迷惑的腳步 邁開
Направляйте сбитые с толку шаги
依然害怕的心 翩然起舞
Пусть сердце, которое все еще напугано, танцует
生命中一次奇蹟 點石成金
Чудо в жизни превращает камень в золото
默契 像一支合拍的雙人舞
Молчаливое понимание подобно двойному танцу в гармонии
在睡前擁抱 辛苦忙碌一天就平復
Обнимитесь перед сном и успокойтесь после тяжелого и напряженного дня
抬起頭看見微笑 帶來心跳
Поднимите голову и увидите улыбку, которая вызывает сердцебиение.
簡單 把空蕩生活填滿豐富
Просто наполните пустую жизнь и обогатите ее
夢中那一幕 穿上白紗禮服
Сцена из моего сна в белом газовом платье
微笑美滿地哭
Улыбайтесь и плачьте счастливо
進一步 退一步 同進同出
Сделайте шаг назад и входите и выходите одновременно
跌倒了 蹣跚了 互相攙扶
Падали, шатались, помогали друг другу
心事無條件被在乎 從此不再孤獨
О тебе будут заботиться безоговорочно, и ты никогда больше не будешь одинок.
濃霧中 等一道日出
В ожидании рассвета в густом тумане
指引著迷惑的腳步 邁開
Направляйте сбитые с толку шаги
依然害怕的心 翩然起舞
Пусть сердце, которое все еще напугано, танцует
生命中一次奇蹟 點石成金
Чудо в жизни превращает камень в золото
默契 像一支合拍的雙人舞
Молчаливое понимание подобно двойному танцу в гармонии
在睡前擁抱 辛苦忙碌一天就平復
Обнимитесь перед сном и успокойтесь после тяжелого и напряженного дня
抬起頭看見微笑 帶來心跳
Поднимите голову и увидите улыбку, которая вызывает сердцебиение.
簡單 把空蕩生活填滿豐富
Просто наполните пустую жизнь и обогатите ее
夢中那一幕 穿上白紗禮服
Сцена из моего сна в белом газовом платье
微笑美滿地哭
Улыбайтесь и плачьте счастливо
生命中一次奇蹟 點石成金
Чудо в жизни превращает камень в золото
默契 像一支合拍的雙人舞
Молчаливое понимание подобно двойному танцу в гармонии
在睡前擁抱 辛苦忙碌一天就平復
Обнимитесь перед сном и успокойтесь после тяжелого и напряженного дня
抬起頭看見微笑 帶來心跳
Поднимите голову и увидите улыбку, которая вызывает сердцебиение.
簡單 把空蕩生活填滿豐富
Просто наполните пустую жизнь и обогатите ее
夢中那一幕 穿上白紗禮服
Сцена из моего сна в белом газовом платье
微笑美滿地哭
Улыбайтесь и плачьте счастливо





Writer(s): Song Wei Ma, Zhi Qing Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.