李玲玉 - 我是不是该安静地走开 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李玲玉 - 我是不是该安静地走开




我是不是该安静地走开
Должна ли я тихо уйти?
我不知道
Я не знаю,
为什么这样
почему так,
爱情不是我想象
любовь не такая, как я представляла,
就是找不到
я просто не могу найти
往你的方向
путь к тебе,
更别说怎么遗忘
не говоря уже о том, как тебя забыть.
站在雨里
Стою под дождем,
泪水在眼底
слезы на глазах,
不知该往哪里去
не знаю, куда идти.
心中千万遍
В сердце моем тысячи раз
不停呼唤你
бесконечно зову тебя,
不停疯狂找寻你
бесконечно ищу тебя.
我是不是该安静地走开
Должна ли я тихо уйти
还是该勇敢留下来
или остаться?
我也不知道
Я не знаю,
那么多无奈
столько отчаяния,
可不可以都重来
можно ли все вернуть?
我是不是该安静的走开
Должна ли я тихо уйти
还是该在这里等待
или ждать тебя здесь,
等你明白
ждать, пока ты поймешь,
我给你的爱
что моя любовь к тебе
永远都不能走开
никогда не угаснет?
站在雨里
Стою под дождем,
泪水在眼底
слезы на глазах,
不知该往哪里去
не знаю, куда идти.
心中千万遍
В сердце моем тысячи раз
不停呼唤你
бесконечно зову тебя,
不停疯狂找寻你
бесконечно ищу тебя.
我是不是该安静地走开
Должна ли я тихо уйти
还是该勇敢留下来
или остаться?
我也不知道
Я не знаю,
那么多无奈
столько отчаяния,
可不可以都重来
можно ли все вернуть?
我是不是该安静的走开
Должна ли я тихо уйти
还是该在这里等待
или ждать тебя здесь,
等你明白
ждать, пока ты поймешь,
我给你的爱
что моя любовь к тебе
永远都不能走开
никогда не угаснет?
我是不是该安静地走开
Должна ли я тихо уйти
还是该勇敢留下来
или остаться?
我也不知道
Я не знаю,
那么多无奈
столько отчаяния,
可不可以都重来
можно ли все вернуть?
我是不是该安静的走开
Должна ли я тихо уйти
还是该在这里等待
или ждать тебя здесь,
等你明白
ждать, пока ты поймешь,
我给你的爱
что моя любовь к тебе
永远都不能走开
никогда не угаснет?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.