Paroles et traduction 李碧華 - 分手 33秒铃声版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分手 33秒铃声版
Break Up in 33 Seconds (Ringtone Version)
我不喜欢一个人哭泣
一个人哄着自己
I
don't
like
crying
alone,
comforting
myself
答应着上次就该做到的事情
不再让你住在心底
Doing
what
I
promised
I'd
do
last
time
and
stop
letting
you
live
in
my
heart
我并不想跟着你高飞
也不愿沉睡梦田
I
don't
want
to
soar
with
you
or
slumber
in
a
field
of
dreams
我只想安静的做该做的事情
不让风再次悸动
I
just
want
to
do
what
I
need
to
do
in
peace
and
not
let
the
winds
stir
again
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
谁要我选择了你
选择了一个不可知的命运
Who
asked
me
to
choose
you
and
choose
an
uncertain
fate?
有人欢欢笑笑
有人双双对对
Some
people
are
laughing
happily,
some
people
are
in
pairs
为什么不是我
为什么不是你
Why
isn't
it
me?
Why
isn't
it
you?
我并不想跟着你高飞
也不愿沉睡梦田
I
don't
want
to
soar
with
you
or
slumber
in
a
field
of
dreams
我只想安静的做该做的事情
不让风再次悸动
I
just
want
to
do
what
I
need
to
do
in
peace
and
not
let
the
winds
stir
again
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
谁要我选择了你
选择了一个不可知的命运
Who
asked
me
to
choose
you
and
choose
an
uncertain
fate?
有人欢欢笑笑
有人双双对对
Some
people
are
laughing
happily,
some
people
are
in
pairs
为什么不是我
为什么不是你
Why
isn't
it
me?
Why
isn't
it
you?
谁要我选择了你
选择了一个不可知的命运
Who
asked
me
to
choose
you
and
choose
an
uncertain
fate?
有人欢欢笑笑
有人双双对对
Some
people
are
laughing
happily,
some
people
are
in
pairs
为什么不是我
为什么不是你
Why
isn't
it
me?
Why
isn't
it
you?
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
但是很难很难
对不对
谁要我选择了你
But
it's
so
hard,
so
hard,
isn't
it?
Who
asked
me
to
choose
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.