Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爱秋莲
Ich liebe den Herbstlotus
你呀你秋莲
Du,
oh
du,
Herbstlotus
悄悄开在小溪边
Blühst
heimlich
am
kleinen
Bachufer
迟开的花瓣
Spät
geöffnete
Blütenblätter
又害羞又自怜
Sowohl
schüchtern
als
auch
selbstmitleidig
野菊争走了你的娇艳
Wilde
Chrysanthemen
haben
deine
Zartheit
gestohlen
秋光催老了你的容颜
Das
Herbstlicht
lässt
dein
Antlitz
altern
你轻轻绽放你默默无言
Du
blühst
sanft
auf,
du
schweigst
still
爱惜生命的每一天
Schätzt
jeden
Tag
des
Lebens
所以我爱秋莲
Deshalb
liebe
ich
dich,
Herbstlotus
爱你依然出泥而不染
Liebe
dich,
der
du
aus
dem
Schlamm
kommst
und
doch
rein
bleibst
你呀你秋莲
Du,
oh
du,
Herbstlotus
悄悄开在小溪边
Blühst
heimlich
am
kleinen
Bachufer
迟开的花瓣
Spät
geöffnete
Blütenblätter
又害羞又自怜
Sowohl
schüchtern
als
auch
selbstmitleidig
野菊争走了你的娇艳
Wilde
Chrysanthemen
haben
deine
Zartheit
gestohlen
秋光催老了你的容颜
Das
Herbstlicht
lässt
dein
Antlitz
altern
你轻轻绽放你默默无言
Du
blühst
sanft
auf,
du
schweigst
still
爱惜生命的每一天
Schätzt
jeden
Tag
des
Lebens
所以我爱秋莲
Deshalb
liebe
ich
dich,
Herbstlotus
爱你依然出泥而不染
Liebe
dich,
der
du
aus
dem
Schlamm
kommst
und
doch
rein
bleibst
野菊争走了你的娇艳
Wilde
Chrysanthemen
haben
deine
Zartheit
gestohlen
秋光催老了你的容颜
Das
Herbstlicht
lässt
dein
Antlitz
altern
你轻轻绽放你默默无言
Du
blühst
sanft
auf,
du
schweigst
still
爱惜生命的每一天
Schätzt
jeden
Tag
des
Lebens
所以我爱秋莲
Deshalb
liebe
ich
dich,
Herbstlotus
爱你依然出泥而不染
Liebe
dich,
der
du
aus
dem
Schlamm
kommst
und
doch
rein
bleibst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.