Paroles et traduction 李碧華 - 把心缝起来
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一年容易有秋天
Вот
и
осень
пришла,
又见到枫叶一片片
И
падают
листья-мосты,
你那红红的笑脸
Твой
румянец,
как
алый
огонь,
又比枫叶还更娇艳
Ярче,
чем
листья
вокруг,
叫我对你又爱又怜
Ты
пленяешь
меня
вновь
и
вновь,
我们沉醉风铃里留恋留恋
Мы
с
тобою,
как
в
сказке,
парим,
爱在你我心里缠绵缠绵
Вместе
с
музыкой
ветра
летим,
一片枫叶一片情
Каждый
листик
- как
наша
любовь,
片片都有爱和恋
В
каждом
- ласка,
и
нежность,
и
боль,
朝朝暮暮直到永远
Каждый
миг,
до
конца
наших
дней.
我爱美丽的秋天
Люблю
я
эту
пору
шальную,
我更爱枫叶一片片
И
листья
кленовые
люблю,
又在片片的枫叶上
На
каждом
листочке
напишу,
写下我俩的心愿
О
чувствах,
что
в
сердце
храню,
但愿两情永远不变
Пусть
любовь
наша
вечно
живет,
你带给我柔情万千万千
Ты
нежность
мне
даришь
сто
тысяч
раз,
我带给你爱意无限无限
А
я
тебе
сердце
открою
сейчас,
一片枫叶一片情
Каждый
листик
- как
наша
любовь,
愿你常记在心田
Сохрани
его
в
сердце
своем,
岁岁年年天上人间
Из
года
в
год,
в
мире
земном,
我们沉醉风铃里留恋留恋
Мы
с
тобою,
как
в
сказке,
парим,
爱在你我心里缠绵缠绵
Вместе
с
музыкой
ветра
летим,
一片枫叶一片情
Каждый
листик
- как
наша
любовь,
片片都有爱和恋
В
каждом
- ласка,
и
нежность,
и
боль,
朝朝暮暮直到永远
Каждый
миг,
до
конца
наших
дней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.