Paroles et traduction 李碧華 - 春風吻在我臉上 (修復版)
春風吻在我臉上 (修復版)
Spring breeze kisses my face (remastered)
chūn
fong
tā
wěn
shàng
liǎo
wǒr
dí
liǎn
Spring
breeze,
it
kisses
my
cheeks,
gào
sù
wǒr
xiàn
zài
shì
chūn
tiān
Telling
me
that
spring
has
come.
shuí
shuō
shì
chūn
mián
Who
says
it's
a
spring
dream?
bù
jué
xiǎo
I
can't
help
but
smile,
zhī
yǒu
nà
tōu
lǎn
rén
ér
chái
gāo
mián
Only
that
proud
man
would
turn
up
his
nose
at
me.
chūin
fong
tā
wěn
shàng
liǎo
wǒr
dí
liǎn
Spring
breeze,
it
kisses
my
cheeks,
gào
sù
wǒr
xiàn
zài
shì
chūan
tiān
Telling
me
that
spring
has
come.
suī
rán
shì
chūn
guāng
Although
the
spring
scene
wú
xiàn
hǎo
Is
so
beautiful,
zhī
pà
nà
chūn
guāng
lǎo
chiù
zài
yǎin
chián
I'm
just
afraid
that
the
spring
scene
will
eventually
fade
away,
chèn
zhù
nà
chūn
sè
zài
rén
jiān
So
I
ask
the
spring
to
stay
in
the
mortal
world,
chǐ
yī
gèr
chīng
zǎo
gēn
chūn
xiāng
jiàn
To
meet
you
again
one
more
time,
ràng
chūn
fong
chuī
dào
Let
the
spring
breeze
blow
to
chīng
chīng
dí
wěn
shàng
wǒr
dí
liǎn
And
gently
kiss
my
cheeks.
chūn
fong
tā
wěn
shàng
liǎo
wǒr
dí
liǎn
Spring
breeze,
it
kisses
my
cheeks,
gào
sù
wǒr
xiàn
zài
shì
chūan
tiān
Telling
me
that
spring
has
come.
chūan
tiān
lǐ
chǔ
chǔ
In
spring,
everywhere,
huā
zhēng
yáin
Flowers
are
blooming,
bié
ràng
nà
huā
xiè
yī
nián
yòu
yī
nián
Don't
let
those
flowers
wither
year
after
year.
chūn
fong
tā
wěn
shàng
liǎo
wǒr
dí
liǎn
Spring
breeze,
it
kisses
my
cheeks,
gào
sù
wǒr
xiàn
zài
shì
chūan
tiān
Telling
me
that
spring
has
come.
suī
rán
shì
chūn
guāng
Although
the
spring
scene
wú
xiàn
hǎo
Is
so
beautiful,
zhī
pà
nà
chūn
guāng
lǎo
chiù
zài
yǎin
chián
I'm
just
afraid
that
the
spring
scene
will
eventually
fade
away,
chèn
zhù
nà
chūn
sè
zài
rén
jiān
So
I
ask
the
spring
to
stay
in
the
mortal
world,
chǐ
yī
gèr
chīng
zǎo
gēn
chūn
xiāng
jiàn
To
meet
you
again
one
more
time,
ràng
chūn
fong
chuī
dào
Let
the
spring
breeze
blow
to
chīng
chīng
dí
wěn
shàng
wǒr
dí
liǎn
And
gently
kiss
my
cheeks.
chūn
fong
tā
wěn
shàng
liǎo
wǒr
dí
liǎn
Spring
breeze,
it
kisses
my
cheeks,
gào
sù
wǒr
xiàn
zài
shì
chūan
tiān
Telling
me
that
spring
has
come.
chūan
tiān
lǐ
chǔ
chǔ
In
spring,
everywhere,
huā
zhēng
yáin
Flowers
are
blooming,
bié
ràng
nà
huā
xiè
yī
nián
yòu
yī
nián
Don't
let
those
flowers
wither
year
after
year.
bié
ràng
nà
huā
xiè
yī
nián
yòu
yī
nián...
Don't
let
those
flowers
wither
year
after
year...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.