李碧華 - 秋纏 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李碧華 - 秋纏




秋纏
Autumn Entanglement
秋缠
Autumn Entanglement
有一分忧有一分喜
With a bit of sorrow, a touch of joy
还有一分迷离
And a hint of mystery
像一个梦像一个谜
Like a dream, like an enigma
像神话一样美丽
As beautiful as a myth
轻轻的风细细的雨
A gentle breeze, a soft rain
激起了爱的涟漪
Stirring up ripples of love
只想你忘了自己
I wish you could forget yourself
陶醉在爱河里
And get lost in the river of love
有一分忧有一分喜
With a bit of sorrow, a touch of joy
还有一分迷离
And a hint of mystery
像一个梦像一个谜
Like a dream, like an enigma
像神话一样美丽
As beautiful as a myth
轻轻的风细细的雨
A gentle breeze, a soft rain
激起了爱的涟漪
Stirring up ripples of love
只想你忘了自己
I wish you could forget yourself
陶醉在爱河里
And get lost in the river of love
轻轻的风细细的雨
A gentle breeze, a soft rain
激起了爱的涟漪
Stirring up ripples of love
只想你忘了自己
I wish you could forget yourself
陶醉在爱河里
And get lost in the river of love





Writer(s): 佚名


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.