Paroles et traduction E-Jun Lee - 孟婆湯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果真的有一种水
可以让你让我喝了不会醉
If
there
is
really
a
kind
of
water
that
can
allow
you
and
me
to
drink
without
getting
drunk
那么也许有一种泪
可以让你让我流了不伤悲
Then
perhaps
there
is
a
kind
of
tear
that
can
allow
you
and
me
to
weep
without
sorrowing
总是把爱看的太完美
I
often
view
love
too
perfectly
那种豪赌一场的感觉
That
feeling
of
a
bold
gamble
今生输了前世的诺言
This
life
I
lost
the
vows
of前世
才发现水已悄悄泛成了泪
Only
to
discover
the
water
had
quietly
turned
into
tears
虽然看不到听不到
可是逃不掉忘不了
Although
I
can't
see
or
hear,
yet
I
cannot
escape
or
forget
就连枕边的你的发梢
都变成了煎熬
Even
the
strands
of
your
hair
by
my
pillow
have
become
torment
虽然你知道我知道
可是泪在漂心在掏
Although
you
know
and
I
know,
yet
tears
fall
and
hearts
empty
过了这一秒这一个笑
喝下这碗解药
When
this
second
and
this
smile
pass,
I
will
drink
this
bowl
of
antidote
忘了所有的好
所有的寂寥
Forgetting
all
that's
good,
all
that's
desolate
如果真的有一种水
可以让你让我喝了不会醉
If
there
is
really
a
kind
of
water
that
can
allow
you
and
me
to
drink
without
getting
drunk
那么也许有一种泪
可以让你让我流了不伤悲
Then
perhaps
there
is
a
kind
of
tear
that
can
allow
you
and
me
to
weep
without
sorrowing
总是把爱看的太完美
I
often
view
love
too
perfectly
那种豪赌一场的感觉
That
feeling
of
a
bold
gamble
今生输了前世的诺言
This
life
I
lost
the
vows
of前世
才发现水已悄悄泛成了泪
Only
to
discover
the
water
had
quietly
turned
into
tears
虽然看不到听不到
可是逃不掉忘不了
Although
I
can't
see
or
hear,
yet
I
cannot
escape
or
forget
就连枕边的你的发梢
都变成了煎熬
Even
the
strands
of
your
hair
by
my
pillow
have
become
torment
虽然你知道我知道
可是泪在漂心在掏
Although
you
know
and
I
know,
yet
tears
fall
and
hearts
empty
过了这一秒这一个笑
喝下这碗解药
When
this
second
and
this
smile
pass,
I
will
drink
this
bowl
of
antidote
忘了所有的好
Forgetting
all
that's
good
虽然看不到听不到
可是逃不掉忘不了
Although
I
can't
see
or
hear,
yet
I
cannot
escape
or
forget
就连枕边的你的发梢
都变成了煎熬
Even
the
strands
of
your
hair
by
my
pillow
have
become
torment
虽然你知道我知道
可是泪在漂心在掏
Although
you
know
and
I
know,
yet
tears
fall
and
hearts
empty
过了这一秒这一个笑
喝下这碗解药
When
this
second
and
this
smile
pass,
I
will
drink
this
bowl
of
antidote
忘了所有的好
所有的寂寥
Forgetting
all
that's
good,
all
that's
desolate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Yu
Album
翊往情深
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.