Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你的心留在冬季
Mein Herz für dich blieb im Winter zurück
淡淡的一口烟
圈不住一丝眷恋
Ein
leichter
Hauch
von
Rauch,
kann
keine
Spur
von
Sehnsucht
binden.
静静看自己的脸
才发觉堆积了伤悲
Wenn
ich
still
mein
Gesicht
betrachte,
bemerke
ich
erst
die
aufgestaute
Trauer.
暖暖的一个夜
靠不住整个世界
Eine
warme
Nacht,
doch
auf
die
ganze
Welt
ist
kein
Verlass.
轻轻依偎你的背
才明白原来是一出谎言
Als
ich
mich
sanft
an
deinen
Rücken
lehnte,
begriff
ich
erst,
dass
es
eine
Lüge
war.
不要再来找我
我的灵魂不再为你触动
Komm
nicht
mehr
zu
mir,
meine
Seele
lässt
sich
von
dir
nicht
mehr
berühren.
说太多也不能挽留
谁叫你曾经伤我那么重
Selbst
viele
Worte
können
dich
nicht
halten,
denn
du
hast
mich
einst
so
schwer
verletzt.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
你的无情早已集结成冰
Deine
Gefühllosigkeit
ist
längst
zu
Eis
erstarrt.
走过千山万水
历经物换星移
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Wasser
gereist,
Wandel
und
Zeitenwechsel
erlebt,
对你的爱我提不起勇气
Für
deine
Liebe
kann
ich
keinen
Mut
mehr
aufbringen.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
我的泪水早已集结成冰
Meine
Tränen
sind
längst
zu
Eis
erstarrt.
多年情困枷锁
让他擦肩而过
Jahrelange
Liebesfesseln,
lass
sie
an
mir
vorüberziehen.
情字的背后
我渴望自由
Hinter
dem
Wort
'Liebe'
sehne
ich
mich
nach
Freiheit.
淡淡的一口烟
圈不住一丝眷恋
Ein
leichter
Hauch
von
Rauch,
kann
keine
Spur
von
Sehnsucht
binden.
静静看自己的脸
才发觉堆积了伤悲
Wenn
ich
still
mein
Gesicht
betrachte,
bemerke
ich
erst
die
aufgestaute
Trauer.
暖暖的一个夜
靠不住整个世界
Eine
warme
Nacht,
doch
auf
die
ganze
Welt
ist
kein
Verlass.
轻轻依偎你的背
才明白原来是一出谎言
Als
ich
mich
sanft
an
deinen
Rücken
lehnte,
begriff
ich
erst,
dass
es
eine
Lüge
war.
不要再来找我
我的灵魂不再为你触动
Komm
nicht
mehr
zu
mir,
meine
Seele
lässt
sich
von
dir
nicht
mehr
berühren.
说太多也不能挽留
谁叫你曾经伤我那么重
Selbst
viele
Worte
können
dich
nicht
halten,
denn
du
hast
mich
einst
so
schwer
verletzt.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
你的无情早已集结成冰
Deine
Gefühllosigkeit
ist
längst
zu
Eis
erstarrt.
走过千山万水
历经物换星移
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Wasser
gereist,
Wandel
und
Zeitenwechsel
erlebt,
对你的爱我提不起勇气
Für
deine
Liebe
kann
ich
keinen
Mut
mehr
aufbringen.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
我的泪水早已集结成冰
Meine
Tränen
sind
längst
zu
Eis
erstarrt.
多年情困枷锁
让他擦肩而过
Jahrelange
Liebesfesseln,
lass
sie
an
mir
vorüberziehen.
情字的背后
我渴望自由
Hinter
dem
Wort
'Liebe'
sehne
ich
mich
nach
Freiheit.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
你的无情早已集结成冰
Deine
Gefühllosigkeit
ist
längst
zu
Eis
erstarrt.
走过千山万水
历经物换星移
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Wasser
gereist,
Wandel
und
Zeitenwechsel
erlebt,
对你的爱我提不起勇气
Für
deine
Liebe
kann
ich
keinen
Mut
mehr
aufbringen.
爱你的心已经留在冬季
Mein
Herz
für
dich
ist
im
Winter
geblieben.
我的泪水早已集结成冰
Meine
Tränen
sind
längst
zu
Eis
erstarrt.
多年情困枷锁
让他擦肩而过
Jahrelange
Liebesfesseln,
lass
sie
an
mir
vorüberziehen.
情字的背后
我渴望自由
Hinter
dem
Wort
'Liebe'
sehne
ich
mich
nach
Freiheit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
何日君再來
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.