Paroles et traduction E-Jun Lee - 橱窗的角落
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有一些时候
我喜欢走走
Бывают
моменты,
когда
я
люблю
гулять,
一个人看着橱窗的
MODEL
Один,
смотрю
на
манекен
в
витрине.
她就像自己一样地寂寞
Она
так
же
одинока,
как
и
я,
孤独地守着自己的角落
Одиноко
сторожит
свой
угол.
我并不是这样不懂温柔
Я
не
такой
бесчувственный,
只是我不曾对你说过
Просто
я
тебе
никогда
не
говорил.
我并不想表面毫不在乎
Я
не
хочу
казаться
равнодушным,
我是游戏的叛徙
没有不变得规则
Я
изменник
игры,
без
неизменных
правил,
在爱情的世界
从来不管对与错
В
мире
любви
не
существует
правильного
и
неправильного.
我自己怎么做
我自己怎么受
Что
бы
я
ни
делал,
как
бы
ни
страдал,
我宁愿在风中漂泊
Я
предпочитаю
скитаться
на
ветру.
我是游戏的叛徙
没有不变得规则
Я
изменник
игры,
без
неизменных
правил,
在爱情的世界
从来不管对与错
В
мире
любви
не
существует
правильного
и
неправильного.
我自己怎么做
我自己怎么受
Что
бы
я
ни
делал,
как
бы
ни
страдал,
(就算换来一道道伤口)
(Даже
если
это
принесет
мне
множество
ран).
有一些时候
我喜欢走走
Бывают
моменты,
когда
я
люблю
гулять,
一个人看着橱窗的
MODEL
Один,
смотрю
на
манекен
в
витрине.
她就像自己一样地寂寞
Она
так
же
одинока,
как
и
я,
孤独地守着自己的角落
Одиноко
сторожит
свой
угол.
我并不是这样不懂温柔
Я
не
такой
бесчувственный,
只是我不曾对你说过
Просто
я
тебе
никогда
не
говорил.
我并不想表面毫不在乎
Я
не
хочу
казаться
равнодушным,
我是游戏的叛徙
没有不变得规则
Я
изменник
игры,
без
неизменных
правил,
在爱情的世界
从来不管对与错
В
мире
любви
не
существует
правильного
и
неправильного.
我自己怎么做
我自己怎么受
Что
бы
я
ни
делал,
как
бы
ни
страдал,
我宁愿在风中漂泊
Я
предпочитаю
скитаться
на
ветру.
我是游戏的叛徙
没有不变得规则
Я
изменник
игры,
без
неизменных
правил,
在爱情的世界
从来不管对与错
В
мире
любви
не
существует
правильного
и
неправильного.
我自己怎么做
我自己怎么受
Что
бы
я
ни
делал,
как
бы
ни
страдал,
(就算换来一道道伤口)
(Даже
если
это
принесет
мне
множество
ран).
我是游戏的叛徙
没有不变得规则
Я
изменник
игры,
без
неизменных
правил,
在爱情的世界
从来不管对与错
В
мире
любви
не
существует
правильного
и
неправильного.
我自己怎么做
我自己怎么受
Что
бы
я
ни
делал,
как
бы
ни
страдал,
(就算换来一道道伤口)
(Даже
если
это
принесет
мне
множество
ран).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.