E-Jun Lee - 無辜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-Jun Lee - 無辜




無辜
Невинность
有主人的影子
Твоя тень
在无边无际的暗夜中漂浮
В бескрайней ночи плывёт надо мной,
一直到日出 才和陪我的晨雾
До самого рассвета, с утренним туманом,
化成露珠 等待日幕
Превращается в росу, ждёт закат со мной.
我不偏爱孤独
Я не люблю одиночество,
孤独却总是趁虚而入
Но оно всегда находит ласку ко мне.
爱人早已和我形同陌路
Любимый, мы с тобой стали чужими совсем,
和平相处是另一种贪图
Мир между нами лишь жалкая попытка обмануть себя.
我不喜欢忌妒
Я не люблю ревновать,
忌妒又将我团团围住
Но ревность меня сжимает, словно плен.
爱人的爱人赢走我的幸福
Твоя любовь забрала моё счастье, мой свет,
而我的无辜 你比谁都清楚
А мою невинность ты знаешь лучше всех.
有主人的影子
Твоя тень
在无边无际的暗夜中漂浮
В бескрайней ночи плывёт надо мной,
一直到日出 才和陪我的晨雾
До самого рассвета, с утренним туманом,
化成露珠 等待日幕
Превращается в росу, ждёт закат со мной.
我不偏爱孤独
Я не люблю одиночество,
孤独却总是趁虚而入
Но оно всегда находит ласку ко мне.
爱人早已和我形同陌路
Любимый, мы с тобой стали чужими совсем,
和平相处是另一种贪图
Мир между нами лишь жалкая попытка обмануть себя.
我不喜欢忌妒
Я не люблю ревновать,
忌妒又将我团团围住
Но ревность меня сжимает, словно плен.
爱人的爱人赢走我的幸福
Твоя любовь забрала моё счастье, мой свет,
所有的贪图是害人的错误
Всё это самообман, губительная ошибка.
我不偏爱孤独
Я не люблю одиночество,
孤独却总是趁虚而入
Но оно всегда находит ласку ко мне.
爱人早已和我形同陌路
Любимый, мы с тобой стали чужими совсем,
和平相处是另一种贪图
Мир между нами лишь жалкая попытка обмануть себя.
我不喜欢忌妒
Я не люблю ревновать,
忌妒又将我团团围住
Но ревность меня сжимает, словно плен.
爱人的爱人赢走我的幸福
Твоя любовь забрала моё счастье, мой свет,
而我的无辜 你比谁都清楚
А мою невинность ты знаешь лучше всех.
而我的无辜 你比谁都清楚
А мою невинность ты знаешь лучше всех.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.