Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Make Love to You (Live)
Ich werde dich lieben (Live)
我情愛的歌迷朋友
Meine
lieben
Fans
I
love
you,
you
know?
Ich
liebe
euch,
wisst
ihr?
I
know,
yeah,
come
on
Ich
weiß,
ja,
los
geht's
Close
your
eyes
Schließ
deine
Augen
Make
a
wish
Wünsch
dir
was
And
blow
out
the
candlelight
Und
blas
die
Kerze
aus
For
tonight
is
just
your
night
Denn
heute
Nacht
ist
nur
deine
Nacht
We're
gonna
celebrate
Wir
werden
feiern
All
through
the
night
Die
ganze
Nacht
hindurch
Pour
the
wine
Schenk
den
Wein
ein
And
light
the
fire
Und
zünde
das
Feuer
an
Girl,
your
wish
is
my
command
Mädchen,
dein
Wunsch
ist
mir
Befehl
I
submit
to
your
demands
Ich
füge
mich
deinen
Wünschen
I
will
do
anything
Ich
werde
alles
tun
Girl,
you
need
only
ask
Mädchen,
du
musst
nur
fragen
I'll
make
love
to
you
Ich
werde
dich
lieben
Like
you
want
me
to
So
wie
du
es
willst
And
I'll
hold
you
tight
Und
ich
werde
dich
festhalten
Baby,
all
through
the
night
Baby,
die
ganze
Nacht
hindurch
I'll
make
love
to
you
Ich
werde
dich
lieben
When
you
want
me
to
Wann
immer
du
es
willst
And
I
will
not
let
go
'til
you
tell
me
to
Und
ich
werde
nicht
loslassen,
bis
du
es
mir
sagst
Baby,
tonight
is
your
night
Baby,
heute
Nacht
ist
deine
Nacht
And
I
will
do
you
right
Und
ich
werde
es
dir
recht
machen
Just
make
a
wish
on
your
night
Wünsch
dir
einfach
was
in
deiner
Nacht
Anything
that
you
ask
Alles,
worum
du
bittest
I
will
give
you
love
of
your
life
Ich
werde
dir
die
Liebe
deines
Lebens
geben
Your
life,
your
life
Deines
Lebens,
deines
Lebens
I'll
make
love
to
you
Ich
werde
dich
lieben
Like
you
want
me
to
(woo)
So
wie
du
es
willst
(woo)
And
I'll
hold
you
tight
(oh,
oh,
oh)
Und
ich
werde
dich
festhalten
(oh,
oh,
oh)
Baby,
all
through
the
night
(oh,
oh)
Baby,
die
ganze
Nacht
hindurch
(oh,
oh)
I'll
make
love
to
you
Ich
werde
dich
lieben
When
you
want
me
to
(na,
na)
Wann
immer
du
es
willst
(na,
na)
And
I
will
not
let
go
(never
die)
Und
ich
werde
nicht
loslassen
(niemals)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Babyface Edmonds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.