李聖傑 - 光年 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李聖傑 - 光年 (Live)




光年 (Live)
Light Years (Live)
要用多少時間 記住你的臉
How much time will it take to remember your face?
每個重複畫面 是你給我的甜
Each recurring image is the sweetness you gave me.
要用多少今天 證明我改變
How many todays will it take to prove I've changed?
說好給你永遠 卻看著你走遠
Promised you forever, yet watched you walk away.
沒有你的世界 我失去了一切
In a world without you, I've lost everything.
我到海角天邊都也回不到從前
To the ends of the earth and sky, I can't return to the past.
愛你穿越幾千個光年
Loving you across thousands of light years,
一直到每個世紀末終點
Until the end of every century's end,
一份摯愛 一句誓言
A devoted love, a sworn vow,
一直到想念 熄滅之前
Until the longing fades away.
時間已被凍結 需要你來解
Time has been frozen, needing you to thaw it,
想念是每一年 第五個季節
Missing you is the fifth season, every year.
每日每夜我守著地平線
Every day and night, I guard the horizon,
相信下個日出 我們已回到從前
Believing that by the next sunrise, we'll be back to before.
愛你穿越幾千個光年
Loving you across thousands of light years,
一直到每個世紀末終點
Until the end of every century's end,
一份摯愛 一句誓言
A devoted love, a sworn vow,
我會想著你 在每一天
I will think of you every single day.
淚為你 墜了一千遍
Tears for you, falling a thousand times,
我愛你 卻離你更遠
I love you, yet I'm further away from you,
愛你穿越幾千個光年
Loving you across thousands of light years.
不管還要億萬個光年
No matter if it takes hundreds of millions of light years,
一直到每個世紀末終點
Until the end of every century's end,
一份摯愛一份永遠
A devoted love, an eternal love,
一直到宇宙 毀滅之前
Until the universe is destroyed, oh.
我轉眼 穿越幾千個光年
In the blink of an eye, I travel thousands of light years,
一份摯愛 一份永遠
A devoted love, an eternal love,
我們會相見在每一天
We will meet each other every day,
直到 你能回到我身邊
Until you can return to my side.





Writer(s): Jernberg Fredrik Anders, Foster Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.