李聖傑 - 切歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李聖傑 - 切歌




切歌
Cut the Song
我坐在鋼琴前面 敲著黑白的琴鍵
I sit in front of the piano and tap on the black and white keys
唱著類似愛情的配樂
Singing a melody resembling love
你說我們的愛像單調的和弦
You say our love is like a monotonous chord progression
不夠動聽 不夠經典
Not beautiful nor classic enough
我也努力過改變 學你要愛的完美
I tried to change, learning how to reach your ideal perfection
大提琴點綴我的心碎
Cello adorning my heartbreak
我的時間不過是你多的時間
My time is nothing but your extra time
回憶是終點
Memories are the end
用力唱一首歌 忽然被你切歌
I sing a song with all my might, and suddenly you cut it off
就算沒有音樂的伴奏
Even without musical accompaniment
唱到聲音都啞了
I sing until my voice is hoarse
我會記得 你曾是我最愛的情歌
I will remember you, who once were my most beloved love song
我也努力過改變 學你要愛的完美
I tried to change, learning how to reach your ideal perfection
大提琴點綴我的心碎
Cello adorning my heartbreak
我的時間不過是你多的時間
My time is nothing but your extra time
回憶是終點
Memories are the end
用力唱一首歌 忽然被你切歌
I sing a song with all my might, and suddenly you cut it off
就算沒有音樂的伴奏
Even without musical accompaniment
唱到聲音都啞了
I sing until my voice is hoarse
我會記得 你曾是我最愛的情歌
I will remember you, who once were my most beloved love song
過去一幕一幕就像播放煽情的MV
Moments from the past play out like scenes from an emotional music video
我自導自演不能理解這樣的悲劇
I write and act in it, unable to comprehend such tragedy
包箱裡只剩下我自己
I'm left alone in the karaoke room
用力唱一首歌 忽然被你切歌
I sing a song with all my might, and suddenly you cut it off
就算沒有音樂的伴奏
Even without musical accompaniment
唱到聲音都啞了
I sing until my voice is hoarse
我會記得 你曾是我最愛的情歌
I will remember you, who once were my most beloved love song
唱一首歌 忽然被你切歌
I sing a song, and suddenly you cut it off
就算沒有音樂的伴奏
Even without musical accompaniment
唱到聲音都啞了
I sing until my voice is hoarse
我會記得 你曾是我最愛的情歌
I will remember you, who once were my most beloved love song





Writer(s): Wen Yu Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.