Paroles et traduction 李聖傑 - 切歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我坐在鋼琴前面
敲著黑白的琴鍵
Я
сижу
за
пианино,
касаясь
чёрно-белых
клавиш,
唱著類似愛情的配樂
Играю
мелодию,
похожую
на
саундтрек
о
любви.
你說我們的愛像單調的和弦
Ты
сказала,
наша
любовь
как
монотонный
аккорд,
不夠動聽
不夠經典
Недостаточно
мелодичный,
недостаточно
классический.
我也努力過改變
學你要愛的完美
Я
тоже
пытался
измениться,
учился
любить
так,
как
ты
хочешь,
大提琴點綴我的心碎
Виолончель
аккомпанирует
моему
разбитому
сердцу.
我的時間不過是你多的時間
Моё
время
– лишь
крохи
твоего
времени,
回憶是終點
Воспоминания
– вот
финал.
用力唱一首歌
忽然被你切歌
Старательно
пою
песню,
но
ты
вдруг
переключаешь
её,
就算沒有音樂的伴奏
Даже
без
музыкального
сопровождения,
我會記得
你曾是我最愛的情歌
Я
буду
помнить,
ты
когда-то
была
моей
любимой
песней
о
любви.
我也努力過改變
學你要愛的完美
Я
тоже
пытался
измениться,
учился
любить
так,
как
ты
хочешь,
大提琴點綴我的心碎
Виолончель
аккомпанирует
моему
разбитому
сердцу.
我的時間不過是你多的時間
Моё
время
– лишь
крохи
твоего
времени,
回憶是終點
Воспоминания
– вот
финал.
用力唱一首歌
忽然被你切歌
Старательно
пою
песню,
но
ты
вдруг
переключаешь
её,
就算沒有音樂的伴奏
Даже
без
музыкального
сопровождения,
我會記得
你曾是我最愛的情歌
Я
буду
помнить,
ты
когда-то
была
моей
любимой
песней
о
любви.
過去一幕一幕就像播放煽情的MV
Прошлое
кадр
за
кадром,
словно
проигрывается
сентиментальный
клип,
我自導自演不能理解這樣的悲劇
Я,
режиссёр
и
актёр,
не
могу
понять
эту
трагедию.
包箱裡只剩下我自己
В
зале
караоке
остался
только
я.
用力唱一首歌
忽然被你切歌
Старательно
пою
песню,
но
ты
вдруг
переключаешь
её,
就算沒有音樂的伴奏
Даже
без
музыкального
сопровождения,
我會記得
你曾是我最愛的情歌
Я
буду
помнить,
ты
когда-то
была
моей
любимой
песней
о
любви.
唱一首歌
忽然被你切歌
Пою
песню,
но
ты
вдруг
переключаешь
её,
就算沒有音樂的伴奏
Даже
без
музыкального
сопровождения,
我會記得
你曾是我最愛的情歌
Я
буду
помнить,
ты
когда-то
была
моей
любимой
песней
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wen Yu Luo
Album
原諒我沒有說
date de sortie
18-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.