心口 - 李聖傑traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在我心里
在我口里
In
meinem
Herzen,
auf
meinen
Lippen
妳是一幅永不褪色的风景
Bist
du
eine
Landschaft,
die
niemals
verblasst
每个黎明
每个辗转深夜里
In
jeder
Morgendämmerung,
in
jeder
schlaflosen
Nacht
我总忍不住在眺望著妳
Kann
ich
nicht
anders,
als
nach
dir
Ausschau
zu
halten
让我流泪
让我心碎
Lässt
mich
weinen,
lässt
mein
Herz
brechen
我还是戒不掉
想妳的情绪
Ich
kann
das
Gefühl,
an
dich
zu
denken,
immer
noch
nicht
ablegen
看风中飞絮
听歌声中的字句
Sehe
die
Flocken
im
Wind
fliegen,
höre
die
Worte
im
Lied
细微的感觉都转移到妳
Jedes
noch
so
kleine
Gefühl
richtet
sich
auf
dich
妳是我心口的浪
日夜敲打在我的胸膛
Du
bist
die
Welle
meines
Herzens,
die
Tag
und
Nacht
an
meine
Brust
schlägt
不会随时光停止转慢
Wird
mit
der
Zeit
weder
enden
noch
langsamer
我该如何向妳解释
心口浪蚀成伤
Wie
soll
ich
dir
erklären,
wie
die
Welle
im
Herzen
Wunden
schlägt?
其实我也不想让妳知道
我情愿心甘
Eigentlich
will
ich
nicht,
dass
du
es
weißt,
ich
nehme
es
gern
in
Kauf
妳是我心口的浪
一波波进出我的心房
Du
bist
die
Welle
meines
Herzens,
die
Woge
um
Woge
mein
Herz
durchflutet
提醒我曾爱得多灿烂
Erinnert
mich
daran,
wie
strahlend
ich
einst
geliebt
habe
我该如何切断盼望
接受妳选择他方
Wie
soll
ich
die
Hoffnung
kappen
und
akzeptieren,
dass
du
einen
anderen
Weg
gewählt
hast?
让我的心
我的口
不悲伤
Damit
mein
Herz,
mein
Mund,
nicht
traurig
sind
在我心里
在我口里
In
meinem
Herzen,
auf
meinen
Lippen
妳是一幅永不褪色的风景
Bist
du
eine
Landschaft,
die
niemals
verblasst
每个黎明
每个辗转深夜里
In
jeder
Morgendämmerung,
in
jeder
schlaflosen
Nacht
我总忍不住在眺望著妳
Kann
ich
nicht
anders,
als
nach
dir
Ausschau
zu
halten
让我流泪
让我心碎
Lässt
mich
weinen,
lässt
mein
Herz
brechen
我还是戒不掉
想妳的情绪
Ich
kann
das
Gefühl,
an
dich
zu
denken,
immer
noch
nicht
ablegen
看风中飞絮
听歌声中的字句
Sehe
die
Flocken
im
Wind
fliegen,
höre
die
Worte
im
Lied
细微的感觉都转移到妳
Jedes
noch
so
kleine
Gefühl
richtet
sich
auf
dich
妳是我心口的浪
日夜敲打在我的胸膛
Du
bist
die
Welle
meines
Herzens,
die
Tag
und
Nacht
an
meine
Brust
schlägt
不会随时光停止转慢
Wird
mit
der
Zeit
weder
enden
noch
langsamer
我该如何向妳解释
心口浪蚀成伤
Wie
soll
ich
dir
erklären,
wie
die
Welle
im
Herzen
Wunden
schlägt?
其实我也不想让妳知道
我情愿心甘
Eigentlich
will
ich
nicht,
dass
du
es
weißt,
ich
nehme
es
gern
in
Kauf
妳是我心口的浪
一波波进出我的心房
Du
bist
die
Welle
meines
Herzens,
die
Woge
um
Woge
mein
Herz
durchflutet
提醒我曾爱得多灿烂
Erinnert
mich
daran,
wie
strahlend
ich
einst
geliebt
habe
我该如何切断盼望
接受妳选择他方
Wie
soll
ich
die
Hoffnung
kappen
und
akzeptieren,
dass
du
einen
anderen
Weg
gewählt
hast?
让我的心
我的口
不悲伤
Damit
mein
Herz,
mein
Mund,
nicht
traurig
sind
我该如何切断盼望
接受妳选择他方
Wie
soll
ich
die
Hoffnung
kappen
und
akzeptieren,
dass
du
einen
anderen
Weg
gewählt
hast?
让我的心
我的口
Damit
mein
Herz,
mein
Mund
不
悲
伤
nicht
trau
rig
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bi Da Bao, Qian Yao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.