Paroles et traduction 李聖傑 - 擦肩而過 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
擦肩而過 (Live)
Brush Against (Live)
我愛著誰
愛到我有點醉
I
love
who
I
love
to
the
point
of
intoxication
告訴我你是誰
能夠把我讓我變不對
Tell
me
who
you
are,
you
who
can
change
me
你不會累
但我卻愛你愛到好累
You
never
tire,
but
I'm
so
tired
from
loving
you
從沒有為了誰
不顧安危
付出一切
Never
have
I
endangered
myself
for
anyone,
given
my
all
站在這平衡點
我還是覺得有點危險
Standing
here
poised
feels
a
little
bit
dangerous
或許是看不見
只能夠靠感覺
Perhaps
I
cannot
see
and
can
only
rely
on
instinct
他不會是個好男人
也不會是個好情人
He
is
not
a
good
man
nor
a
good
lover
你對我說
我們只是擦肩而過
You
tell
me
we
are
just
passing
ships
in
the
night
好的男人有那麼多
少了他的日子也能過
There
are
so
many
good
men
out
there,
I
can
get
by
without
him
我不會再讓你寂寞
也不會讓你更難過
I
will
no
longer
let
you
be
lonely
nor
will
I
make
you
sadder
你聽我說
要好好學著去生活
Listen
to
me,
you
need
to
learn
to
live
well
就算未來有多少錯
Even
if
there
are
so
many
mistakes
in
the
future
至少還有我的問候我的溫柔
陪你渡過
At
least
you
still
have
my
care
and
comfort
to
see
you
through
你聽我說
你不要這麼做
Listen
to
me,
don't
do
this
你不要看著我
說你已經知道怎麼做
Don't
look
at
me
and
say
you
already
know
what
to
do
你很難受
我願意陪你一起承受
You
are
in
pain,
I
will
bear
it
with
you
只要你不怕痛
再多坎坷我都陪你走
As
long
as
you
are
not
afraid
of
pain,
I
will
walk
with
you
through
any
obstacles
站在這平衡點
我還是覺得有點危險
Standing
here
poised
feels
a
little
bit
dangerous
或許是看不見
只能夠靠感覺
Perhaps
I
cannot
see
and
can
only
rely
on
instinct
他不會是個好男人
也不會是個好情人
He
is
not
a
good
man
nor
a
good
lover
你對我說
我們只是擦肩而過
You
tell
me
we
are
just
passing
ships
in
the
night
好的男人有那麼多
少了他的日子也能過
There
are
so
many
good
men
out
there,
I
can
get
by
without
him
我不會再讓你寂寞
也不會讓你更難過
I
will
no
longer
let
you
be
lonely
nor
will
I
make
you
sadder
你聽我說
要好好學著去生活
Listen
to
me,
you
need
to
learn
to
live
well
就算未來有多少錯
Even
if
there
are
so
many
mistakes
in
the
future
至少還有我的問候我的溫柔
陪你渡過
At
least
you
still
have
my
care
and
comfort
to
see
you
through
他不會是個好男人
也不會是個好情人
He
is
not
a
good
man
nor
a
good
lover
你對我說
我們只是擦肩而過
You
tell
me
we
are
just
passing
ships
in
the
night
好的男人有那麼多
少了他的日子也能過
There
are
so
many
good
men
out
there,
I
can
get
by
without
him
我不會再讓你寂寞
也不會讓你更難過
I
will
no
longer
let
you
be
lonely
nor
will
I
make
you
sadder
你聽我說
要好好學著去生活
Listen
to
me,
you
need
to
learn
to
live
well
就算未來有多少錯
Even
if
there
are
so
many
mistakes
in
the
future
至少還有我的問候我的溫柔
陪你渡過
At
least
you
still
have
my
care
and
comfort
to
see
you
through
就算未來有多少錯
Even
if
there
are
so
many
mistakes
in
the
future
至少還有我的問候我的溫柔
陪你
渡過
At
least
you
still
have
my
care
and
comfort
to
see
you
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhi Hua Tan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.