Paroles et traduction 李聖傑 - 萬人迷 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我命裡
因你有風沙
My
destiny
is
filled
with
your
shifting
sands
有些話
因為你吶喊沙啞
Some
words
are
hoarse
from
shouting
your
name
每個人
見識你的辣
Everyone
sees
your
fierceness
眼神裡
都長出野獸的牙
Fangs
of
a
beast
grow
within
their
eyes
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
讓我呼吸狂墜
Let
me
breathe
frantically
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
就讓狂野加倍
Let
the
wildness
double
讓我的愛墜向你吧
Let
my
love
fall
towards
you
愛你美麗爆發
讓心加速的燒
Love
your
beautiful
explosion,
let
the
heart
burn
faster
我的愛已被征服啦
My
love
has
been
conquered
你是女王陛下
天生的萬人迷
You
are
Her
Majesty
the
Queen,
a
natural万人迷
讓我的愛獨佔你吧
Let
my
love
monopolize
you
讓慢一步的人
盡情忌妒吧
Let
those
who
are
slow
to
act
be
jealous
我的愛已為你出發
My
love
has
set
off
for
you
跟我一起飛吧
你選我家或你家
Fly
with
me,
you
choose
my
home
or
yours
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
讓我呼吸狂墜
Let
me
breathe
frantically
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
Ya
hey
make
it
for
love
sweet
就讓狂野加倍
Let
the
wildness
double
讓我的愛墜向你吧
Let
my
love
fall
towards
you
愛你美麗爆發
讓心加速的燒
Love
your
beautiful
explosion,
let
the
heart
burn
faster
我的愛已被征服啦
My
love
has
been
conquered
你是女王陛下
天生的萬人迷
You
are
Her
Majesty
the
Queen,
a
natural万人迷
讓我的愛獨佔你吧
Let
my
love
monopolize
you
讓慢一步的人
盡情忌妒吧
Let
those
who
are
slow
to
act
be
jealous
我的愛已為你出發
My
love
has
set
off
for
you
跟我一起飛吧
你選我家或你家
Fly
with
me,
you
choose
my
home
or
yours
讓我的愛墜向你吧
Let
my
love
fall
towards
you
愛你美麗爆發
讓心加速的燒
Love
your
beautiful
explosion,
let
the
heart
burn
faster
我的愛已被征服啦
My
love
has
been
conquered
你是女王陛下
天生的萬人迷
You
are
Her
Majesty
the
Queen,
a
natural万人迷
讓我的愛獨佔你吧
Let
my
love
monopolize
you,
讓慢一步的人
盡情忌妒吧
Let
those
who
are
slow
to
act
be
jealous,
我的愛已為你出發
My
love
has
set
off
for
you,
跟我一起飛吧
你選我家或你家
Fly
with
me,
you
choose
my
home
or
yours.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheng Jie Li, Yi Zhang, . Ma Xiu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.