Paroles et traduction 李艺彤 - 人間規則 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人間規則 (Live)
Human Rules (Live)
我被告知要诚实
可是当我说出真相
I
was
told
to
be
honest,
but
when
I
told
the
truth,
却突然被所有人冷落
I
was
suddenly
ostracized
by
everyone.
我被告知那规则
必须遵守绝对不能打破
I
was
told
that
the
rules
must
be
obeyed
and
never
broken,
犯规的人却能得到更多
Yet
those
who
break
them
get
more.
费尽心机去争夺为
一个虚拟的宝座
I
strive
so
hard
to
compete
for
a
virtual
throne,
那么天真却被说成心机太多
So
naive,
yet
I'm
called
too
calculating.
预设程序太单薄
敌不过人心的难测
Preset
programs
are
too
thin,
no
match
for
the
unpredictability
of
the
human
heart,
更不会颠倒黑白
And
they
certainly
won't
confuse
black
and
white.
能不能给我画一点眼线
来掩饰锋利的光泽
Can
you
draw
some
eyeliner
for
me,
to
hide
the
sharp
gleam?
能不能给我抹一点口红
去模糊清楚的轮廓
Can
you
put
on
some
lipstick
for
me,
to
blur
the
clear
outline?
能不能教我心照不宣的
规则下隐藏的规则
Can
you
teach
me
the
unspoken
rules,
the
ones
hidden
beneath
the
surface?
再快的运算
也算不出那无数模棱两可
Even
the
fastest
calculations
can't
figure
out
the
countless
ambiguities.
雨过天青是一种颜色
The
color
after
the
rain
is
a
specific
shade,
欲说还休是享受那揣测
Hesitation
is
the
enjoyment
of
speculation.
咖啡明明苦涩
却有千万种风格
Coffee
is
bitter,
yet
it
has
thousands
of
flavors,
在回甘中彰显人间本色
Revealing
the
true
nature
of
humanity
in
its
aftertaste.
能不能让我看一篇小说
去形容彩虹的颜色
Can
you
let
me
read
a
novel
to
describe
the
colors
of
the
rainbow?
能不能为我画一个明天
去感受未知的忐忑
Can
you
paint
a
tomorrow
for
me,
to
feel
the
unknown
trepidation?
能不能对我说一句许愿
不知道多远的永远
Can
you
tell
me
a
wish,
an
eternity
I
don't
know
how
far
away?
不需要计算
我开始喜欢做人这份柔软
No
need
for
calculations,
I'm
starting
to
like
this
softness
of
being
human.
能不能让我看一篇小说
去形容彩虹的颜色
Can
you
let
me
read
a
novel
to
describe
the
colors
of
the
rainbow?
能不能为我画一个明天
去感受未知的忐忑
Can
you
paint
a
tomorrow
for
me,
to
feel
the
unknown
trepidation?
能不能对我说一句许愿
管什么永远有多远
Can
you
tell
me
a
wish,
no
matter
how
far
away
forever
is?
不需要计算
我已经获得做个人的资格
No
need
for
calculations,
I've
already
earned
the
qualification
to
be
a
person.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.