Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無經驗可
Keine Erfahrung nötig
活到現在
我還是不知
Bis
heute
weiß
ich
immer
noch
nicht,
自己在這做什麼
was
ich
hier
eigentlich
mache.
人生人生
為什麽目的
Das
Leben,
das
Leben,
wozu
das
Ganze?
你和我有怎樣的差別
Welchen
Unterschied
gibt
es
zwischen
dir
und
mir?
說說說
什麼兄弟姊妹
Reden,
reden,
reden,
was
von
Brüdern
und
Schwestern?
若出事情大家緊Su
Lei
Wenn
was
passiert,
hauen
alle
schnell
ab.
少年家
你頭殼稍變通一下
Junger
Mann,
sei
mal
ein
bisschen
flexibler
im
Kopf.
一塊憖憖
第一天出社會
Total
naiv,
der
erste
Tag
in
der
Gesellschaft.
人生像是一場災難
Das
Leben
ist
wie
eine
Katastrophe.
活著不斷自找麻煩
(無經驗可)
Zu
leben
heißt
ständig
Ärger
suchen
(Keine
Erfahrung
nötig).
我欠了多少感情債
Wie
viele
Gefühlsschulden
habe
ich
angehäuft?
凌虐我吧
是我活該
Quäl
mich
ruhig,
ich
hab's
verdient.
他們含著金湯匙出世
Sie
wurden
mit
dem
goldenen
Löffel
im
Mund
geboren.
我還含著老闆那一隻
Ich
lutsche
immer
noch
am
Ding
vom
Chef.
老師說人生
也無較詛
Der
Lehrer
sagte,
das
Leben
ist
auch
nichts
Besonderes.
就是
吃飯
放屎
跟生囝
Es
ist
nur
Fressen,
Scheißen
und
Kinder
kriegen.
說說說
什麼山盟海誓
Reden,
reden,
reden,
was
von
ewigen
Schwüren?
現在
聽說
也又交到一個新的
Jetzt,
hab
ich
gehört,
gibt's
schon
wieder
'ne
Neue.
少年哥哥你也卡清醒一點
Junger
Bruder,
wach
mal
ein
bisschen
auf.
Money若是有
談戀愛都OK
Wenn
die
Kohle
stimmt,
ist
Liebe
immer
okay.
人生像是一場災難
Das
Leben
ist
wie
eine
Katastrophe.
活著不斷自找麻煩
(無經驗可)
Zu
leben
heißt
ständig
Ärger
suchen
(Keine
Erfahrung
nötig).
我欠了多少感情債
Wie
viele
Gefühlsschulden
habe
ich
angehäuft?
凌虐我吧
是我活該
Quäl
mich
ruhig,
ich
hab's
verdient.
可以的想法乘以
二
Die
"Geht"-Gedanken
mal
zwei.
不可以的想法乘以
三
Die
"Geht
nicht"-Gedanken
mal
drei.
不可以
不可以
不可以
Geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht.
可以的想法乘以
四
Die
"Geht"-Gedanken
mal
vier.
可以
可以
可以
可以
Geht,
geht,
geht,
geht.
不可以的想法乘以
五
Die
"Geht
nicht"-Gedanken
mal
fünf.
不可以
不可以
不可以
不可以
不可以
Geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht,
geht
nicht.
拼命賺所費
Rackern
für
die
Ausgaben,
拼命賺吃穿
rackern
für
Essen
und
Kleidung,
拼命整世人
rackern
das
ganze
Leben
lang,
想要來過著好日子
will
doch
nur
ein
gutes
Leben
führen.
什麼缺都做
Jeden
Scheißjob
machen,
每樣都欠用
immer
fehlt
es
an
allem.
社會這麼複雜
Die
Gesellschaft
ist
so
kompliziert,
是非咧安怎分得清
wie
soll
man
da
Recht
von
Unrecht
unterscheiden?
沒啪被看衰小
Hast
du
nichts
drauf,
wirst
du
verachtet.
成功人還會怨妒你
Bist
du
erfolgreich,
sind
sie
neidisch
auf
dich.
問題一大堆
Ein
Haufen
Probleme,
夜夜想到來失眠
jede
Nacht
dran
denken
und
nicht
schlafen
können.
原來最危險的
Es
stellt
sich
raus,
das
Gefährlichste,
叫做搏感情
nennt
sich
"Gefühle
investieren".
你就得忍耐
Du
musst
es
einfach
ertragen.
他們說這就是人生
Sie
sagen,
das
ist
eben
das
Leben.
人生像是一場災難
Das
Leben
ist
wie
eine
Katastrophe.
活著不斷自找麻煩
(無經驗可)
Zu
leben
heißt
ständig
Ärger
suchen
(Keine
Erfahrung
nötig).
我欠了多少感情債
Wie
viele
Gefühlsschulden
habe
ich
angehäuft?
凌虐我吧
是我活該
(無經驗可)
Quäl
mich
ruhig,
ich
hab's
verdient
(Keine
Erfahrung
nötig).
人生像是一場災難
Das
Leben
ist
wie
eine
Katastrophe.
活著不斷自找麻煩
(無經驗可)
Zu
leben
heißt
ständig
Ärger
suchen
(Keine
Erfahrung
nötig).
我欠了多少感情債
Wie
viele
Gefühlsschulden
habe
ich
angehäuft?
凌虐我吧
是我活該
(無經驗可)
Quäl
mich
ruhig,
ich
hab's
verdient
(Keine
Erfahrung
nötig).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 李英宏
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.