Paroles et traduction 李英宏 feat. 國蛋 - 古錐仔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
古錐仔
我的最愛
Cutie
girl,
my
favorite
誰能夠取代
這樣的女孩
Who
can
replace
such
a
girl
古錐仔
我最親愛
Cutie
girl,
my
dearest
每一天醒來
把眼睛張開
最想見到古錐仔
Every
day
when
I
wake
up
and
open
my
eyes,
I
want
to
see
the
cutie
girl
most
讓我們倆在一起
Every
Day
And
Night
Let
us
be
together
Every
Day
And
Night
沒有別人能夠
將妳轉移我的視線外
No
one
else
can
divert
your
vision
away
from
me
誰能阻擋這熱情
像太陽一般
Who
can
block
this
passion,
like
the
sun
每天都精彩
有妳的陪伴
My
Only
古錐仔
Every
day
is
wonderful
with
your
company,
My
Only
cutie
girl
妳是多麼的古錐
含蓄中帶點熱情
You
are
so
adorable,
reserved
yet
a
little
enthusiastic
我對妳那麼用心
肉麻點不算噁心
I'm
so
devoted
to
you,
no
matter
how
cheesy
it
is
我這麼的英俊
妳這麼的古錐
I'm
so
handsome,
and
you're
so
adorable
倆個人在一起
完全是注定
The
two
of
us
together
are
meant
to
be
妳是多麼的古錐
含蓄中帶點熱情
You
are
so
adorable,
reserved
yet
a
little
enthusiastic
我對妳那麼用心
肉麻點不算噁心
I'm
so
devoted
to
you,
no
matter
how
cheesy
it
is
我這麼的英俊
妳這麼的古錐
I'm
so
handsome,
and
you're
so
adorable
倆個人在一起
完全是注定
The
two
of
us
together
are
meant
to
be
註定要跟你相遇
期待你笑著
Destined
to
meet
you,
looking
forward
to
you
smiling
可愛的不管我們之間相距多遠都像減半呢
It's
so
cute
that
no
matter
how
far
apart
we
are,
it
feels
like
half
the
distance
以前我猜你也Roll著
因為你也慢了
I
guess
you
were
rolling
before,
because
you
were
also
slow
習慣你的味道
習慣你又點燃了
Get
used
to
your
smell,
get
used
to
you
lighting
it
up
again
瞇著眼睛
什麼事都找我傾訴
Squint
your
eyes,
tell
me
everything
that's
on
your
mind
儘管當時的我
在這遊戲才剛起步
Even
though
I
was
just
starting
out
in
this
game
at
that
time
我穿著邋塌
在你眼裡卻是醒目
I
was
dressed
sloppily,
but
in
your
eyes,
I
was
eye-catching
你把手借給我也讓氣溫上升了幾度
You
lent
me
your
hand,
and
the
temperature
also
rose
a
few
degrees
我害怕寒冷像你討厭熱
I'm
afraid
of
the
cold,
just
like
you
hate
the
heat
到你恨透紐約的冷現在怕你討厭這
You
hate
the
cold
in
New
York,
and
now
I'm
afraid
you'll
hate
this
好貨一起找遍了
像白痴一樣最簡單的謊言我們都被騙了
We
searched
for
good
stuff
together,
like
idiots,
we
were
fooled
by
the
simplest
lies
不只一次
看見你笑我變的笨
More
than
once,
I
saw
you
laughing,
and
I
became
stupid
笨的可以你可不要從愛變成恨
Stupid
that
you
can't
change
from
love
to
hate
我是你永遠的第一
你總承認
I'm
your
eternal
first,
you
always
admit
it
那剩下的我沒問
The
rest
I
didn't
ask
古錐仔
古錐仔
Cutie
girl,
cutie
girl
古錐仔
古錐仔
Cutie
girl,
cutie
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUO JUN YANG AKA GORDON, YING HONG LI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.