Paroles et traduction 李茂山 - 何日再吻君
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何日再吻君
Когда я снова поцелую тебя?
为什么忘不了你
Почему
я
не
могу
забыть
тебя?
永远的忘不了你
Никогда
не
смогу
забыть
тебя.
我爱你又恨你
Я
люблю
тебя
и
ненавижу
тебя.
我恨你又爱你
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя.
忘了你我想忘了你
Забыть
тебя...
Я
хочу
забыть
тебя,
恨透你真的恨透你
Ненавижу
тебя,
я
правда
ненавижу
тебя,
因为我太爱你
Потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
叫一声心爱的
Зову
тебя,
любимая,
心爱的何日再吻君
Любимая,
когда
я
снова
поцелую
тебя?
相爱的不能结合
Любящие
не
могут
быть
вместе,
不爱的结合一起
А
те,
кто
не
любит,
соединяются,
我死也不服气
Я
никогда
с
этим
не
смирюсь.
空欢喜竟然空欢喜
Пустая
радость,
всё
оказалось
пустой
радостью,
怕提起真的怕提起
Боюсь
вспоминать,
я
правда
боюсь
вспоминать,
我不敢再回忆
Я
не
смею
больше
ворошить
прошлое.
叫一声心爱的
Зову
тебя,
любимая,
心爱的何日再吻君
Любимая,
когда
я
снова
поцелую
тебя?
忘了你我想忘了你
Забыть
тебя...
Я
хочу
забыть
тебя,
恨透你真的恨透你
Ненавижу
тебя,
я
правда
ненавижу
тебя,
因为我太爱你
Потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
叫一声心爱的
Зову
тебя,
любимая,
心爱的何日再吻君
Любимая,
когда
я
снова
поцелую
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 月葵, 爾英
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.