李茂山 - 你可知道我爱谁 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李茂山 - 你可知道我爱谁




你可知道我爱谁
Who Do You Know I Love
你可知道我爱谁
Do you know who I love?
心上人是哪一位
Who is the one who holds my heart?
比你温柔一千倍
She's a thousand times more gentle than you,
比他可爱一万倍
And ten thousand times more lovely than him.
一点儿也不虚伪
She's not at all hypocritical,
受到了创伤不流泪
She doesn't shed a tear when she's hurt,
爱的路上不徘徊
She doesn't hesitate on the path of love,
象激流中的鱼儿
She's like a fish in a rushing stream,
永远不气馁
She's never discouraged,
真叫人敬佩
She is truly admirable.
你可知道我爱谁
Do you know who I love?
心上人是哪一位
Who is the one who holds my heart?
比你温柔一千倍
She's a thousand times more gentle than you,
比他可爱一万倍
And ten thousand times more lovely than him.
一点儿也不虚伪
She's not at all hypocritical,
受到了创伤不流泪
She doesn't shed a tear when she's hurt,
爱的路上不徘徊
She doesn't hesitate on the path of love,
象激流中的鱼儿
She's like a fish in a rushing stream,
永远不气馁
She's never discouraged,
真叫人敬佩
She is truly admirable.
一点儿也不虚伪
She's not at all hypocritical,
受到了创伤不流泪
She doesn't shed a tear when she's hurt,
爱的路上不徘徊
She doesn't hesitate on the path of love,
象激流中的鱼儿
She's like a fish in a rushing stream,
永远不气馁
She's never discouraged,
真叫人敬佩
She is truly admirable.
真叫人敬佩
She is truly admirable,
真叫人敬佩
She is truly admirable.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.