李蕙敏 - 再度 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李蕙敏 - 再度




再度
Once Again
云月在天空 小星星不再寂寥
Clouds and moon in the sky, little stars no longer alone
不竭的浪潮亦沉睡了
The endless waves have also fallen asleep
突然又再觉得心在跳
Suddenly I feel my heart beating again
今天不再躺下了
I won't lie down today
绪伴清风 瞬间掠过清空
Thoughts drift with the breeze, brushing across the emptiness
蓝地中海 无声里闪耀
Azure Mediterranean Sea, glimmering silently
当天你就在我旁 呼吸那么舒畅
That day, you were by my side, breathing so softly
好风光 也比不上
The beautiful scenery
和你这双手 一牵竟走过十年
Holding hands for ten years, we walked together
相处的韵味 没完没了
The taste of being together, never-ending
然而就算觉得多重要
Yet, no matter how important it felt
终於都已放下了
It's finally over
梦还是苏醒了 爱像已消失了
The dream has awakened, love seems to have vanished
没你在身边 思想不了像搁浅
Without you by my side, my thoughts are stranded
夜夜堕进失乐园
Falling into despair night after night
绪伴清风 瞬间到了今天
Thoughts drift with the breeze, arriving at today
月仍在天的一边 星正闪亮
The moon still shines in the sky, the stars still twinkle
感激你又在我旁 嘱我静心观看
I'm grateful that you're by my side again, telling me to watch calmly
好风光 学会欣赏
The beautiful scenery, I'll learn to appreciate
和你那双手 不枉牵过十年
With your hands, it was worth walking for ten years
相处的韵味 没完没了
The taste of being together, never-ending
然而就算觉得 不可再度
Yet, even though it feels impossible
今天可以放低了
Today, I can let go
手松开了却心照
Our hands may be separated, but our hearts understand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.