李蕙敏 - 再度 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李蕙敏 - 再度




云月在天空 小星星不再寂寥
Юньюэ в небе, маленькие звездочки больше не одиноки
不竭的浪潮亦沉睡了
Неиссякаемая волна тоже спит
突然又再觉得心在跳
Внезапно я почувствовал, как мое сердце снова забилось
今天不再躺下了
Сегодня я больше не буду ложиться
绪伴清风 瞬间掠过清空
Мысли и размышления проносятся мимо в одно мгновение вместе с легким ветерком.
蓝地中海 无声里闪耀
Синее Средиземное море тихо сияет
当天你就在我旁 呼吸那么舒畅
Ты так уютно дышала рядом со мной в тот день
好风光 也比不上
Пейзаж ни с чем не сравним
和你这双手 一牵竟走过十年
Я держусь с тобой за руки уже десять лет.
相处的韵味 没完没了
Очарование общения безгранично
然而就算觉得多重要
Но даже если ты думаешь, что это важно
终於都已放下了
Наконец-то положи его на место
梦还是苏醒了 爱像已消失了
Мечта все еще наяву, любовь, кажется, исчезла
没你在身边 思想不了像搁浅
Я не могу думать об этом без тебя рядом, Это все равно что оказаться на мели.
夜夜堕进失乐园
Попасть в Потерянный рай на всю ночь напролет
绪伴清风 瞬间到了今天
Сиксу сопровождал бриз по сей день в одно мгновение
月仍在天的一边 星正闪亮
Луна все еще на краю неба, и звезды сияют
感激你又在我旁 嘱我静心观看
Спасибо тебе за то, что снова был рядом со мной и сказал мне спокойно наблюдать
好风光 学会欣赏
Научитесь ценить красивые пейзажи
和你那双手 不枉牵过十年
Это стоит того, чтобы держать вас за руки в течение десяти лет
相处的韵味 没完没了
Очарование общения безгранично
然而就算觉得 不可再度
Однако, даже если это кажется неприемлемым
今天可以放低了
Может быть снижен сегодня
手松开了却心照
Я отпускаю свою руку, но мне это небезразлично.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.