李蕙敏 - 橫濱別戀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 李蕙敏 - 橫濱別戀




悄靜咖啡座 怨曲中跟你認識
Я встретил тебя в тихом кафе Жалобная песня
沉迷聽著你在嘆息生命
Пристрастился слушать, как ты вздыхаешь о жизни
你習慣等待 故鄉中她叫喚聲
Вы привыкли ждать ее звонка в своем родном городе
然而這夜遠岸全沒和應
Однако этой ночью с дальнего берега не последовало никакого ответа.
任這異國氣溫 來動情留下我
Пусть температура в этой чужой стране придет и оставит меня эмоционально
墮入你心內悲哀氣氛
Погрузитесь в печальную атмосферу в своем сердце
回憶 回憶橫濱仍秋深
Воспоминания, воспоминания, в Иокогаме все еще глубокая осень
曾經和她離開前一吻 到最後聽聞
Я поцеловал ее перед уходом и дослушал до конца.
那暴風夜她太不幸
Ей так не повезло в ту бурную ночь
回憶 回憶橫濱黃街燈
Воспоминания Воспоминания Желтые уличные фонари Йокогамы
沿海橋邊曾溫柔擁吻
Нежно поцелованный прибрежным мостом
看每夜降臨 你願她又能步近
Видя, как ты приходишь каждую ночь, пусть она снова сможет стать ближе
而奇蹟像終於不發生
И чуда в конце концов не произошло
你獨個生活 這東京不再陌生
Ты живешь один, Токио тебе не чужой
如常每日每夜過於安份
Отдыхайте как обычно каждый день и каждую ночь
昨日你生命 每一天她也著緊
Вчерашний день, каждый день вашей жизни также важен для нее
人離去後你願沉默自困
После того, как люди уйдут, вы готовы быть тихими и сонными
任這異國氣溫 來動情留下我
Пусть температура в этой чужой стране придет и оставит меня эмоционально
墮入你心內悲哀氣氛
Погрузитесь в печальную атмосферу в своем сердце
回憶 回憶橫濱仍秋深
Воспоминания, воспоминания, в Иокогаме все еще глубокая осень
曾經和她離開前一吻 到最後聽聞
Я поцеловал ее перед уходом и дослушал до конца.
那暴風夜她太不幸
Ей так не повезло в ту бурную ночь
回憶 回憶橫濱黃街燈
Воспоминания Воспоминания Желтые уличные фонари Йокогамы
沿海橋邊曾溫柔擁吻
Нежно поцелованный прибрежным мостом
看每夜降臨 你願她又能步近
Видя, как ты приходишь каждую ночь, пусть она снова сможет стать ближе
而奇蹟像終於不發生
И чуда в конце концов не произошло
回憶 回憶橫濱黃街燈
Воспоминания Воспоминания Желтые уличные фонари Йокогамы
沿海橋邊曾溫柔擁吻
Нежно поцелованный прибрежным мостом
看每夜降臨 你願她又能步近
Видя, как ты приходишь каждую ночь, пусть она снова сможет стать ближе
而奇蹟像終於不發生
И чуда в конце концов не произошло
然而這影像不可再深
Однако этот образ больше не может быть глубоким





Writer(s): Chen Shao Qi, Ye Jian Hua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.