Paroles et traduction 李香蘭 - 夜來香
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那南风吹来清凉
Южный
ветер
веет
прохладой,
那夜莺啼声细唱
Соловей
тихонько
поёт,
月下的花儿都入梦
Цветы
под
луной
видят
сны,
只有那夜来香
Только
ночной
жасмин
我爱这夜色茫茫
Я
люблю
эту
туманную
ночь,
也爱那夜莺歌唱
И
люблю
соловьиную
песнь,
更爱那花一般的梦
Ещё
больше
люблю
сны,
подобные
цветам,
拥抱着夜来香
Обнимая
ночной
жасмин,
吻着夜来香
Целуя
ночной
жасмин.
夜来香
我为你歌唱
Ночной
жасмин,
я
пою
для
тебя,
夜来香
我为你思量
Ночной
жасмин,
я
думаю
о
тебе,
我爱这夜色茫茫
Я
люблю
эту
туманную
ночь,
也爱那夜莺歌唱
И
люблю
соловьиную
песнь,
更爱那花一般的梦
Ещё
больше
люблю
сны,
подобные
цветам,
拥抱着夜来香
Обнимая
ночной
жасмин,
吻着夜来香
Целуя
ночной
жасмин.
我爱这夜色茫茫
Я
люблю
эту
туманную
ночь,
也爱那夜莺歌唱
И
люблю
соловьиную
песнь,
更爱那花一般的梦
Ещё
больше
люблю
сны,
подобные
цветам,
拥抱着夜来香
Обнимая
ночной
жасмин,
吻着夜来香
Целуя
ночной
жасмин.
夜来香
夜来香
夜来香
Ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
夜来香
夜来香
夜来香
Ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
ночной
жасмин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jin Yu Gu, 金 玉谷, 金 玉谷
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.