李龍基 - 怒劍鳴 - 麗的電視劇《怒劍鳴》主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 李龍基 - 怒劍鳴 - 麗的電視劇《怒劍鳴》主題曲




怒劍鳴 - 麗的電視劇《怒劍鳴》主題曲
Anger Sword Cries - Theme Song of the ATV Series the Anger Sword Cries
披星戴月千里走
Wearing the stars and the moon, walking thousands of miles
倚肩每在沉醉後
Leaning on the shoulder, every time after getting drunk
有福何妨共君享受
If we're fortunate, how about we enjoy it together?
一朝風雨共挽手
If one day when the storm comes, I will hold your hand and walk together
難得找到知心共聚
It's rare to find a confidant to gather with
何況共君相識已久
What's more, we've known each other for a long time
不想到分手以後難回頭
I can't bear the thought of breaking up and finding it difficult to turn back
懷人撫劍最是難受
Missing you and stroking the sword is the hardest thing to bear
當初破陣雙劍飛
At first, to break through the battle formation, two swords flew
今天有誰碰杯酒
Today, who will clink glasses with me?
劍起怒鳴為君呼喚
With the sword drawn and the anger buzzing, I call out to you
不知君你在聽否
I wonder if you can hear me
披星戴月千里走
Wearing the stars and the moon, walking thousands of miles
倚肩每在沉醉後
Leaning on the shoulder, every time after getting drunk
有福何妨共君享受
If we're fortunate, how about we enjoy it together?
一朝風雨共挽手
If one day when the storm comes, I will hold your hand and walk together
難得找到知心共聚
It's rare to find a confidant to gather with
何況共君相識已久
What's more, we've known each other for a long time
不想到分手以後難回頭
I can't bear the thought of breaking up and finding it difficult to turn back
懷人撫劍最是難受
Missing you and stroking the sword is the hardest thing to bear
當初破陣雙劍飛
At first, to break through the battle formation, two swords flew
今天有誰碰杯酒
Today, who will clink glasses with me?
劍起怒鳴為君呼喚
With the sword drawn and the anger buzzing, I call out to you
不知君你在聽否
I wonder if you can hear me
大志未竟我來繼後
My great ambition is yet to be fulfilled, so I will follow you





Writer(s): Xiao Tian Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.