Paroles et traduction 李龍基 - 莫问此生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
莫问此生
Don't Ask About This Life
莫问此生
有几多风波
Don't
ask
about
this
life,
how
many
storms
莫问会
几多次受挫
Don't
ask
how
many
times
I've
been
frustrated
独自去闯理想中天地
Dare
to
pursue
my
dreams
无惧怕多险阻
Not
afraid
of
many
obstacles
大地雨声当苍天高歌
When
the
rain
on
the
earth
is
like
the
sky
singing
巨浪似山高也直过
Even
if
the
huge
waves
are
as
high
as
mountains,
I
will
go
straight
through
就让世间笑我一生骄傲
Let
the
world
laugh
at
me
for
being
proud
all
my
life
谁愿意今世白过
Who
is
willing
to
live
this
life
in
vain?
一朝我在那高处
One
day,
when
I'm
up
there
心里面实觉孤单
I
feel
lonely
in
my
heart
无限颂赞轻轻飘过
Endless
praise
floats
by
谁令我知道为什么
Who
can
tell
me
why?
莫问此生
有欢欣几多
Don't
ask
about
this
life,
how
much
joy
莫问我
今生对或错
Don't
ask
me
if
I'm
right
or
wrong
in
this
life
受尽创伤再攀高峰顶上
After
all
the
wounds,
I'll
climb
to
the
top
again
谁愿意一世白过
Who
is
willing
to
live
this
life
in
vain?
一朝我在那高处
One
day,
when
I'm
up
there
心里面实觉孤单
I
feel
lonely
in
my
heart
无限颂赞轻轻飘过
Endless
praise
floats
by
谁令我知道为什么
Who
can
tell
me
why?
莫问此生
有欢欣几多
Don't
ask
about
this
life,
how
much
joy
莫问我
今生对或错
Don't
ask
me
if
I'm
right
or
wrong
in
this
life
受尽创伤再攀高峰顶上
After
all
the
wounds,
I'll
climb
to
the
top
of
the
mountain
谁愿意一世白过
Who
is
willing
to
live
this
life
in
vain?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.