Paroles et traduction 李龍基 - 身寄白雲中
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
身寄白雲中
Body in the White Clouds
看遠方白雲霎眼萬化千變
Watching
the
distant
white
clouds,
changing
in
a
blink
of
an
eye
多少的往事嘆瞬息經已廿年
The
past,
sighing
as
twenty
fleeting
years
have
gone
by
難忘童年伴侶
檐前曾共互勉
Hard
to
forget
my
childhood
companion,
who
encouraged
me
under
the
eaves
望心內理想永不變
Hoping
my
heart's
ideals
will
never
leave
盼寄身白雲帶我萬里飄遠
I
look
forward
to
being
carried
away
by
the
white
clouds,
taking
me
thousands
of
miles
away
當初的美夢會瞬息轉化目前
The
beautiful
dreams
of
the
past
will
suddenly
transform
before
my
eyes
重尋童年伴侶
難忘檐前互勉
Searching
again
for
my
childhood
companion,
hard
to
forget
the
encouragement
under
the
eaves
寒風中想到往日暖
Thinking
of
that
warmth
in
the
cold
wind
心中的記憶
深宵都會夢見
The
memories
in
my
heart,
I
often
dream
of
them
late
at
night
唸到故鄉心內暖
Thinking
of
my
hometown,
my
heart
feels
warm
孤身闖遠方
身心早已倦厭
All
alone,
venturing
far
away,
my
body
and
mind
are
already
tired
and
weary
望會早日再返田園
I
hope
to
return
to
the
countryside
soon
盼寄身白雲似那萬里歸燕
I
look
forward
to
being
in
the
white
clouds,
like
a
swallow
returning
thousands
of
miles
心中多渴望會再睹桑野陌田
How
I
long
to
see
the
mulberry
fields
and
unfamiliar
rice
paddies
again
期求童年伴侶
情誼仍復未變
I
expect
my
childhood
companion's
friendship
to
remain
unchanged
願當初温暖再復見
I
hope
to
see
the
warmth
of
the
past
again
心中的記憶
深宵都會夢見
The
memories
in
my
heart,
I
often
dream
of
them
late
at
night
唸到故鄉心內暖
Thinking
of
my
hometown,
my
heart
feels
warm
孤身闖遠方
身心早已倦厭
All
alone,
venturing
far
away,
my
body
and
mind
are
already
tired
and
weary
望會早日再返田園
I
hope
to
return
to
the
countryside
soon
盼寄身白雲似那萬里歸燕
I
look
forward
to
being
in
the
white
clouds,
like
a
swallow
returning
thousands
of
miles
心中多渴望會再睹桑野陌田
How
I
long
to
see
the
mulberry
fields
and
unfamiliar
rice
paddies
again
期求童年伴侶
情誼仍復未變
I
expect
my
childhood
companion's
friendship
to
remain
unchanged
願當初温暖再復見
I
hope
to
see
the
warmth
of
the
past
again
期求童年伴侶
情誼仍復未變
I
expect
my
childhood
companion's
friendship
to
remain
unchanged
願當初温暖再復見
I
hope
to
see
the
warmth
of
the
past
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
豹子膽
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.