Paroles et traduction 杏里 - Born To Love
明日から青い夏になる
Tomorrow
will
be
the
start
of
a
blue
summer
ほら
素顔のままの心で愛をつかまえて
Come
catch
love
with
me,
heart
as
bright
as
the
sun
はしゃいでもふさいでも
同じ朝が来る
Whether
cheerful
or
downcast,
the
same
morning
comes
泣きはらした目にはちょっと痛い朝だけど
The
morning's
a
little
painful
for
our
tear-stained
eyes,
but
昨日より少しだけ大人になりたい
I
want
to
grow
up
just
a
bit
more
than
yesterday
通り雨すぎた空のように澄みきって
Clear
like
the
sky
after
the
rain
has
passed
神様がくれたチャンスね
この涙も
This
is
the
chance
God
gave
us,
even
these
tears
I
was
born
to
love
信じ続けてる
I
was
born
to
love,
I
believe
that
in
my
heart
だから勇気もって
夢に賭けられるわ
That's
why
I
can
have
the
courage
to
bet
on
my
dreams
照りつける太陽の下で
Under
the
blazing
sun
そう
自分に嘘をつきたくないの
Yes,
I
don't
want
to
lie
to
myself
あきらめた瞬間に時計はとまるわ
The
clock
stops
the
moment
you
give
up
はるかな未来も
この場所からはじまるの
Even
the
distant
future
starts
from
where
you
are
ナチュラルな呼吸がきっと
時を刻む
My
natural
breathing
will
surely
mark
the
time
I
was
born
to
love
どんな波にでも
I
was
born
to
love,
to
ride
any
wave
ありのままに乗って
私らしくいたい
I
want
to
be
myself,
riding
the
waves
as
they
come
明日から青い夏になる
Tomorrow
will
be
the
start
of
a
blue
summer
ほら
素顔のままの心で愛をつかまえて
Come
catch
love
with
me,
heart
as
bright
as
the
sun
I
was
born
to
love
信じ続けてる
I
was
born
to
love,
I
believe
that
in
my
heart
だから勇気もって
夢に賭けられるわ
That's
why
I
can
have
the
courage
to
bet
on
my
dreams
照りつける太陽の下で
Under
the
blazing
sun
そう
自分に嘘をつきたくないの
Yes,
I
don't
want
to
lie
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉元 由美, ANRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.