杏里 - CATCH THE WIND - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 杏里 - CATCH THE WIND




都会で遊び疲れたのよ Sunrise Drivin′
Я устал играть в город, кататься на рассвете.
あなたがいるはずの Beachへと向かうの
мы идем на пляж, где ты должна быть.
遠くで走るあなたの事 じっと見つめてる
я смотрю, как ты бежишь вдалеке.
膝を抱えて座る彼女 友達なの?
она сидит на коленях.
Baby! Shake it to the dance with wave
Детка, встряхнись в танце с волной!
砕け散るような気持ち
я чувствую, что разбиваюсь.
思いもよらない出来事ね
какое неожиданное событие!
時間が消えて Broken heart
Время ушло разбитое сердце
ひと握りですくった 砂の中から
из песка, зачерпнутого одной рукой.
欠けた貝殻が まるで私の気持ち
Недостающая оболочка подобна моим чувствам.
浜辺にあなた上がる前に 一人で帰るわ
я пойду домой один, пока ты не пошла на пляж.
そうよ 素直になれないの 悲しいわ
печально, что я не могу быть честным с тобой.
Baby! Boogie with the seawind
Детка, буги-вуги с морским ветром
気づいてはいたけれど
я знал об этом, но ...
過去の想い出も消したいの
я хочу стереть воспоминания о прошлом.
迷わないわ Catch the wind
я не потеряюсь, поймаю ветер.
(We just can't stop movin′)
(Мы просто не можем остановиться)
Come on flyin' with me baby
Давай полетим со мной, детка.
(Dance till morning light)
(Танцуй до рассвета)
Shake it till the break of dawn
Тряси ею до самого рассвета
(Just move your dancin' boogie body)
(Просто двигай своим танцующим телом в стиле Буги)
We′ll just sail with the wind
Мы просто поплывем по ветру.
(Till the sun is shining bright)
(Пока солнце не засияет ярко)
Come on dance with me
Давай Потанцуй со мной
Baby! Shake it to the dance with wave
Детка, встряхнись в танце с волной!
得意な技 Up soon and down
Скоро вверх и вниз
Boomを掴んだ熱い腕
Горячая рука, которая схватила бум.
もどかしいの
это расстраивает.
Baby! Shake it to the dance with wave
Детка, встряхнись в танце с волной!
砕け散るような気持ち
я чувствую, что разбиваюсь.
思いもよらない出来事ね
какое неожиданное событие!
時が消えて Crossing up
Время ушло, пересекаясь.
Uh... Ah
Э-Э ... А
Come on dance with me baby
Давай Потанцуй со мной детка
Shake it to the dance with wave
Встряхните его в танце с волной
Come on, Come on
Давай, давай!
Comeon flyin′ with me baby...
Давай полетим со мной, детка...





Writer(s): 杏里


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.