Paroles et traduction 杏里 - DRIVING MY LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DRIVING MY LOVE
Веду свою любовь
突然のあなたのコールに
На
твой
внезапный
звонок
やすらぎ覚まされた
昼下がりよ
Я
откликнулась
тихим
днем
しばらく音沙汰も無かったのに
Долго
не
было
вестей,
今すぐ会いたいなんて
А
теперь
ты
хочешь
увидеться,
勝手な人...
Какой
же
ты
самовольно...
だけど気付いた時は
あなたの街へ
Но,
не
раздумывая,
я
уже
мчусь
к
тебе,
Driving
my
love
恋は不思議
Веду
свою
любовь,
любовь
так
странна,
心もおさえきれず
Чувств
не
удержать,
Driving
my
love
お人好しね
Веду
свою
любовь,
я
слишком
добра,
私は
いつもそうね
Всегда
ведь
так.
今日こそ
愛してるよと
Сегодня
я
хочу
сказать,
言わせて
みせたいの!!
Что
люблю
тебя!
いまさらこの海に来たって
Даже
если
на
этом
берегу,
見あきた景色だと
知っていても
Пейзаж
уже
примелькался,
Gearを入れるふりして
ふれたこの手に
Делая
вид,
что
переключаю
скорость,
я
касаюсь
твоей
руки,
あなたの目に映った
私はいつも
В
твоих
глазах
я
всегда
Driving
my
love
もどかしいの
Веду
свою
любовь,
так
неловко,
黄昏
あたり染めて
Сумерки
окрашивают
всё
вокруг,
Driving
my
love
浮気な人
Веду
свою
любовь,
ты
такой
непостоянный,
あなたは
つかまらない
Тебя
не
удержать.
このまま
時が止まれば
Если
бы
этот
миг
остановился,
素適ね
今だけは
Как
же
было
бы
чудесно,
хотя
бы
сейчас.
黄昏の色も
夕闇に溶けはじめたわ
Сумеречные
краски
растворяются
в
наступающей
ночи,
星と夜と
あなただけよ
Звезды,
ночь
и
только
ты.
Driving
my
love
恋は不思議
Веду
свою
любовь,
любовь
так
странна,
心もおさえきれず
Чувств
не
удержать,
Driving
my
love
お人好しね
Веду
свою
любовь,
я
слишком
добра,
私は
いつもそうね
Всегда
ведь
так.
Driving
my
love
もどかしいの
Веду
свою
любовь,
так
неловко,
黄昏
あたり染めて
Сумерки
окрашивают
всё
вокруг,
Driving
my
love
浮気な人
Веду
свою
любовь,
ты
такой
непостоянный,
あなたは
つかまらない
Тебя
не
удержать.
Driving
my
love
恋は不思議
Веду
свою
любовь,
любовь
так
странна,
心もおさえきれず
Чувств
не
удержать,
Driving
my
love
お人好しね
Веду
свою
любовь,
я
слишком
добра,
私は
いつもそうね
Всегда
ведь
так.
Driving
my
love
もどかしいの
Веду
свою
любовь,
так
неловко,
黄昏
あたり染めて
Сумерки
окрашивают
всё
вокруг,
Driving
my...
Веду
свою...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 角松 敏生, 角松 敏生
Album
Timely!!
date de sortie
16-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.