Paroles et traduction 杏里 - EDGE OF HEAVEN
EDGE OF HEAVEN
EDGE OF HEAVEN
ふたりを映すガラスの向うに
Our
reflection
in
the
glass
星の瞬き水面をゆらす
The
stars
twinkle,
rippling
the
water
さよならでくもる吐息
A
farewell
clouds
my
breath
涙の指先でぬぐった
I
wipe
it
away
with
tearful
fingertips
傷ついてしまう恋と知って
Knowing
the
love
I've
found
will
only
bring
pain
あなたに魅かれたの
I
was
drawn
to
you
届かない夢の美しさは
The
beauty
of
a
dream
out
of
reach
心離さないけど
Keeps
my
heart
captive
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
悲しみより
この想いは輝く
My
love
shines
brighter
than
any
sorrow
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
愛してるわ
あなたに選ばれなくても
I
love
you,
even
if
I'm
not
the
one
you
choose
少女の頃に逢えたらよかった
It
would
have
been
wonderful
if
we
had
met
as
children
遠い入江で淋しく笑う
I
laugh
alone
in
the
distant
inlet
約束出来ずにいた
Unable
to
make
a
promise
あなたが誰よりも辛いね
You
are
the
one
in
the
most
pain
いつの日か違う人の胸で
One
day,
in
the
arms
of
another
静かに夢見るの
You
will
dream
quietly
抱きしめてひとりじゃなかったと
Embracing
the
memory
of
a
time
we
shared
心に残してって
You
left
it
in
my
heart
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
祈りを乗せ
時の岸を離れてく
My
prayers
carry
me
far
away
from
this
moment
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
幸福へと
私が辿り着くように
May
I
find
happiness
あなたを奪う同じ勇気で
With
the
same
courage
it
took
to
take
you
さよならを告げるわ
I
will
bid
you
farewell
ふたりをあきらめることが私の愛
My
love
for
you
is
giving
you
up
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
祈りを乗せ
時の岸を離れてく
My
prayers
carry
me
far
away
from
this
moment
You're
my
love,
true
love
You're
my
love,
true
love
幸福へと
私を乗せていって
Take
me
with
you
to
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉元 由美, 杏里, 吉元 由美
Album
OPUS 21
date de sortie
01-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.