杏里 - Morning Dreamer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - Morning Dreamer




Morning Dreamer
Morning Dreamer
裸足で目覚めた 夜明けに羽ばたく
Waking up barefoot with the dawn
海鳥を見れば 無心になれるのよ
If I look at the seabirds, I can become carefree
あなたの寝息と 時計の秒針も
Your breathing and the ticking of the clock
ふたりでいれることで やすらぎに感じる
Feeling comfy through being with you
Teen Age Dream ときめきを知った時
A teen age dream was when I found out what it means to be excited
In My Heart 独りの寂しさ知ったの
In my heart I found out what it means to be lonely
Sunrise 一秒も一生も 同じように
Sunrise a single second and an entire life are the same
My Sweet Love 価値がある この時間を育ててゆく
My sweet love it is important to cherish this time
あなたが私を 好きになったわけを
Why did you fell in love with me
聴きたくなるのは 幸せすぎるから
I feel like asking because I'm too happy
言葉かわすたび あなたが見えてくる
Each time we exchange words I see you
抱きしめて永遠に 今を信じてたい
I want to hold you forever and believe in today
As We Grow Old 遠い未来もきっと
As we grow old, even the far away future
二人 ほんとうの感謝を知るでしょう
We will probably realize the true appreciation
Sunrise 輝いて 二人の夏たちよ
Sunrise The summers of the two of us
I Love You 旅立つの いつか見てた夢をのせて
I love you we'll set off with the dream I kept watching
Sunrise 導いて ふたりの夏たちを
Sunrise Guiding the summers of the two of us
For You 愛してる すぐそばで ねぇ 見つめている
For you I love you right next to you by the way I'm looking
Sunrise 一秒も一生も 同じように
Sunrise a single second and an entire life are the same
My Sweet Love 価値がある この時間を育ててゆく
My sweet love it is important to cherish this time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.