Paroles et traduction 杏里 - ST. IMAGINATION
ST. IMAGINATION
ST. IMAGINATION
静かな夜に降る雨が雪に変わるみたいに
As
the
gentle
rain
that
falls
in
the
silent
night
transforms
into
snow,
あなたを好きになっていたの
せつなさが夢を離さない
So
did
my
fondness
for
you
grow,
a
bittersweet
dream
that
haunts
my
thoughts.
Imagination
それは優しさ
Imagination,
a
tender
caress,
Imagination
祈るように
Imagination,
a
whispered
prayer.
想い出たちが教えてくれた
Memories
whisper
their
wisdom.
空を流れる風になるから
I
shall
become
the
wind
that
whispers
through
the
sky,
あなたはいつでも翼を広げて
And
you
shall
spread
your
wings
and
soar
high.
微笑みに逢えたらそれで
If
only
our
paths
intertwine,
私のこの愛
もう何もいらないの
My
love
for
you,
all
I
desire,
would
shine.
あなたの住む街のあたり
ひとり歩いていたわ
I
wandered
the
streets
near
your
dwelling,
初めてなのに懐かしくて
木もれ陽ももうすぐ色づく
A
stranger
yet
filled
with
a
sense
of
longing.
The
leaves
prepare
to
don
autumn's
hues.
Imagination
それは優しさ
Imagination,
a
tender
caress,
Imagination
伝えたくて
Imagination,
a
plea
I
confess.
愛がすべての答だといい
Love
holds
the
answers
to
every
test.
遠く煌めく星になるから
I
shall
become
a
star
that
shimmers
bright,
迷ったときには夜空を見上げて
When
you
are
lost,
gaze
upon
the
night.
淋しさに流されないで
Do
not
yield
to
sorrow's
plight.
生きていてほしい
あなたらしくそのまま
Live
as
you
are,
in
your
purest
light.
ふたりの明日が霧に閉ざされて
Though
our
future
may
be
veiled
in
mist,
心が涙を忘れても
And
our
hearts
may
forget
the
tears
they
kissed,
愛する気持ちがあれば怖くない
Love's
flame
will
guide
us,
dispelling
any
fear,
私をささえてくれるから
For
it
sustains
me,
keeping
me
near.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉元 由美, ANRI
Album
NEUTRAL
date de sortie
01-06-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.