ANRI - スノーフレイクの街角 - Surf City Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ANRI - スノーフレイクの街角 - Surf City Version




スノーフレイクの街角 - Surf City Version
Snowflake Street Corner - Surf City Version
Catch me どんな時も離さないでね
Catch me, don't let go of me, no matter what
夢もふたりなら かなえてゆけるわ
Our dreams will come true if we're together
人は愛に出逢うたび
Every time someone meets love
優しくなってゆくものね
They become kinder, you know
抱きしめるように ずっと
I want to keep looking at you
あなた見つめていたい
As if holding you in my arms
風のキャロルが聴こえる 粉雪の都会
The wind's carol can be heard, in this snow-covered city
やがて白い森へ 魔法をかけるよ
It will soon cast a spell on the white forest
Catch me どんな時も離さないでね
Catch me, don't let go of me, no matter what
夢もふたりなら かなえてゆけるわ
Our dreams will come true if we're together
こんな別れが来ること
I didn't realize
気づかずにキスしていたね
That this kind of parting would come, as we kissed
淋しさを振りきるよう
To shake off the loneliness
列車に飛び乗ってた
I boarded the train
長いトンネル抜けると 吹雪の街へ
When I emerged from the long tunnel, it was a blizzard city
時間は切なささえ 想い出にするね
Time will turn even this heartache into a memory
Catch me もしもここにあなたがいれば
Catch me, if you were here with me
頬ちぎる風も 優しいのでしょう
Even the wind that bites my cheek would be gentle
Catch me どんな人があなたのそばで
Catch me, who's by your side
静かに 眠るの? 私ひとりきり
Sleeping peacefully? I'm all alone
Catch me 涙はほらさまよいながら
Catch me, my tears wander
遠い夢に降る 粉雪の memories
Falling into distant dreams, memories of the snow





Writer(s): Anri, 吉元 由美, 吉元 由美, anri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.