杏里 - スノーフレイクの街角 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 杏里 - スノーフレイクの街角




スノーフレイクの街角
Snowflake Street Corner
人は愛に出逢うたび
Every time I encounter love,
優しくなってゆくものね
I become more tender,
抱きしめるように ずっと
As if embracing you, always,
あなた見つめていたい
I want to gaze at you.
風のキャロルが聴こえる 粉雪の街
I hear the wind's carol, in the town of powdery snow,
やがて白い森へ 魔法をかけるよ
Soon, it will cast a spell, turning it into a white forest.
Catch me どんな時も離さないでね
Catch me, don't ever let me go,
夢もふたりなら かなえてゆけるわ
If we're together, our dreams can come true.
こんな別れが来ること
I didn't realize such a parting would come,
気づかずにキスしていたね
As we kissed unaware.
淋しさを振りきるよう
As if shaking off the loneliness,
列車に飛び乗ってた
I jumped on the train.
長いトンネル抜けると 吹雪の街へ
When I emerged from the long tunnel, I arrived in a blizzard-swept town.
時は切なささえ 想い出にするね
Even the sadness, time will turn into a memory.
Catch me もしもここにあなたがいれば
Catch me, if only you were here,
頬ちぎる風も 優しいのでしょう
Even the biting wind on my cheeks would feel gentle.
Catch me どんな人があなたのそばで
Catch me, what kind of person is by your side,
静かに眠るの? 私ひとりきり
Sleeping peacefully? I'm all alone.
Catch me 涙はほらさまよいながら
Catch me, look, my tears wander,
遠い夢に降る粉雪の memories
Falling like powdery snow on a distant dream, memories.





Writer(s): 吉元 由美, anri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.